ГАТАЛА — ЕТИМОЛОГІЯ

гатала́ «навскач, учвал, чвалом»

очевидно, запозичення з турецької мови;
безпосередньою основою утворення українських слів стало, мабуть, тур. atla- «скачи, плигай», форма 2 ос. одн. наказового способу від дієслова atlamak «скакати, плигати, кидати туди й сюди», пов’язаного з коренем at- «кидати» спільнотюркського походження,– пор. тур. кирг. каз. тат. туркм. at- (am-) «кидати», узб. от-, як. ыт-, чув. [ыт-, ут-], ывӑт«тс.»;
протетичний г з’явився вже на українському ґрунті;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гатала́й (вигук для передачі галопування коня)
гатала́ти «їхати, бігти навскач, учвал»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
at- «кидати» (am-) казахська
at- «кидати» (am-) киргизька
atlamak «скакати, плигати, кидати туди й сюди» осетинська
at- «кидати» (am-) татарська
atla- «скачи, плигай» турецька
at- «кидати» (am-) турецька
at- «кидати» (am-) туркменська
от- узбецька
ыт- чуваська
ут- чуваська
ыт- якутська
at- «кидати» ?
at- «кидати» (am-) ?
ывӑт «тс.» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України