ГАКАХ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
гак «крюк»
свн. hake(n) «крюк» (двн. hācko, hāko «тс.») споріднене з днн. haco, дангл. haca, ісл. haki, а також, з іншою огласовкою, днн. hōk, англ. hook, шв. [hōk] «ріг, виступ», дісл. høkjā (від *hōkiōn-) «крюк», рос. ко́готь, укр. кі́готь, лтс. ķeģis «милиця, костур»;
в українську і білоруську мови запозичено з середньоверхньонімецької, в російську – з голландської (гол. hack);
р. бр. гак, п. hak, ч. слц. hák;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гакува́тий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
hook | англійська |
гак | білоруська |
haca | давньоанглійська |
høkjā «крюк» (від *hōkiōn-) | давньоісландська |
haco | давньонижньонімецька |
hōk | давньонижньонімецька |
haki | ісландська |
ķeģis «милиця, костур» | латиська |
hak | польська |
ко́готь | російська |
гак | російська |
hake(n) «крюк» (двн. hācko, hāko «тс.») | середньоверхньнімецька |
hák | словацька |
кі́готь | українська |
hák | чеська |
hōk «ріг, виступ» | шведська |
гак «лишок»«з лишком» (з гаком )
очевидно, виникло в риболовецькому середовищі і спочатку означало вагу гака, на якому зважувалася зловлена риба, як додаткову величину до чистої ваги риби;
не зовсім ясне;
гак «плата вівчарю за роботу»
тур. крим.-тат. кар. полов. hak «платня, винагорода, заслуга, справедливість» походить від ар. ḥaqq «правда, справедливість, обов’язок, претензія»;
запозичення з тюркських мов;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ḥaqq «правда, справедливість, обов’язок, претензія» | арабська |
hak «платня, винагорода, заслуга, справедливість» | караїмська |
hak «платня, винагорода, заслуга, справедливість» | кримсько-татарська |
hak «платня, винагорода, заслуга, справедливість» | половецька |
hak «платня, винагорода, заслуга, справедливість» | турецька |
гал «невелика куля»
вважається запозиченням з германських мов;
свн. galle «пухлина на нозі коня», двн. gealla «тс.», з якими, можливо, пов’язане це слово, походять від лат. galla «наріст», спорідненого з дінд. gúlma- «пухлина», алб. gogëlë «куля; гал (на рослині)», свн. kolle (kol) «голова» (Richhardt 52; Brückner 133; Bern. I 292; Kluge–Mitzka 229; Walde–Hofm. I 580);
допускається й можливість власне праслов’янського походження, зокрема зв’язку з го́лий (пор. р. голы́ш «круглий камінець») і з [гал1] «галявинка», га́лька «круглі камінці» (Москаленко УІЛ 47; Фасмер І 388; Sławski І 253);
пов’язання з ґу́ля, псл. gulja (Ondruš Sl. Wortst. 131), як і виведення від гіпотетичного псл. galiti «кидати» (Machek ESJČ 158), недостатньо обґрунтоване;
р. діал. бр. га́лка «кулька», п. gałka «тс.», ч. hálka «хворобливий наріст на рослинах», слн. [gȃlka] «чорнильний горішок»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
га́ка
«тс.»
га́ли
«нарости на рослині, викликані паразитами; [литки]»
ґа́ли
«литки»
гали́ти
«прасувати галом»
га́лка
(1637)
га́ло
«куля; скляна куля для прасування»
галу́н
«вареник із грушею»
га́лух
«кілька галушок, що зліпилися докупи»
галу́ха
«велика галушка»
галу́шка
галу́шник
«любитель галушок»
галущи́ця
«галушки»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
gogëlë «куля; гал (на рослині)» | албанська |
га́лка «кулька» | білоруська |
gealla «тс.» | давньоверхньонімецька |
gúlma- «пухлина» | давньоіндійська |
galla «наріст» | латинська |
gałka «тс.» | польська |
gulja | праслов’янська |
galiti «кидати» | праслов’янська |
га́лка «кулька» | російська |
galle «пухлина на нозі коня» | середньоверхньнімецька |
kolle «голова» (kol)(Richhardt 52; Brückner 133; Bern. I 292; Kluge--Mitzka 229; Walde--Hofm. I 580) | середньоверхньнімецька |
gȃlka «чорнильний горішок» | словенська |
hálka «хворобливий наріст на рослинах» | чеська |
го́лий (пор. р. голы́ш «круглий камінець») | ? |
га́лька «круглі камінці» | ? |
гал «галявинка» (пор. р. голы́ш «круглий камінець») | ? |
ґу́ля | ? |
га́лка «кулька» | ? |
гач (у виразі хай тобі г., лайл.)
очевидно, похідне утворення від гачо́к, зменшеної форми від гак, старовинного знаряддя страти (пор. тут тобі й гак «тут тобі й кінець, тут тобі й амінь», Грінч. І 266);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гачо́к | ? |
гак | ? |
га́чі «штани; кальсони Ж»
існування назв частин тіла (р. і слн.), омонімічних щодо назви одягу, дає підставу думати про можливість семантичного розвитку «назва частини тіланазва одягу», але конкретні спроби пов’язання з певними частинами тіла мало переконливі;
етимологію не встановлено;
найбільш вірогідним є пов’язання з псл.*gatiţi «прикривати», укр. гати́ти як про нижній одяг первісно типу пов’язки, що закривав певні частини тіла (Brückner 131; Sławski I 245–246);
глибший зв’язок з псл. gatiti як похідним від gatь «за.гата», первісно «вимощений хмизом хід через болото», припускається у виведенні псл. *gatja від іє. *guā- «іти», як «одяг, у якому ходять» (Булич ИОРЯС 10/2, 431; Nieminen Sc.֊Sl. З, 224– 235; Machek ESJČ 153–154);
такими є зіставлення з дінд. gabháḥ «vulva», вірм. gavak «зад тварини», ірл. gabhal «пахвина», кімр. gafl «femininum pars interior», тобто виведення псл. *gatja від *ghābhtiā (Lidén Arm. St. 33), з гот. giþus «живіт, материнське лоно», двн. guiti «vulva» (Bern. I 297), з гр. γαστήρ (Schrader Reallexikon 1514), іє. *guōus «бик» (Погодин Следы 228– 230);
псл. *gatja (одн.), *gatjě (дв.), яке підтверджується старими запозиченнями в фінно-угорських мовах (пор. фін. kaattio «штани», уг. gatya «кальсони, селянські штани»);
р. [га́чи] «стегна; штани, холоші», бр. [га́шнік] «верхня частина, пояс штанів», ст. кгачи «штани», кгати «тс.», п. gacie «кальсони, (ст.) штани; пов’язка; [шерсть на ногах ведмедя)», ст. gace «штани; пов’язка», ч. ст. háče «штани; пов’язка; пояс», заст. hace «кальсони, штани», болг. га́щи «кальсони, [штани, шаровари]», м. га́ки «кальсони, (розм.) штани; кошлате пір’я на ногах птахів», схв. гaћe «кальсони; штани (селянські)», слн. gáča, мн. gáče «кальсони; (анат.) довга калитка у тварини-самця; (ст.) печінка», р.-цсл. гаѱа «білизна»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
га́чни́к
«місце для пояса в кальсонах Ж; очкур»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
га́шнік «верхня частина, пояс штанів» | білоруська |
га́щи «кальсони, [штани, шаровари]» | болгарська |
gavak «зад тварини» | вірменська |
giþus «живіт, материнське лоно» | готська |
γαστήρ | грецька |
guiti «vulva» | давньоверхньонімецька |
gabháḥ «vulva» | давньоіндійська |
*g «іти» | індоєвропейська |
*g «бик» | індоєвропейська |
gabhal «пахвина» | ірландська |
gafl «femininum pars interior» | кімрська |
га́ки «кальсони, (розм.) штани; кошлате пір’я на ногах птахів» | македонська |
gacie «кальсони, (ст.) штани; пов’язка; [шерсть на ногах ведмедя)» | польська |
gatiti як похідним від gatь «за.гата» | праслов’янська |
*gatja | праслов’янська |
*gatja від *ghābhtiā | праслов’янська |
*gatja (одн.) | праслов’янська |
га́чи «стегна; штани, холоші» | російська |
гаѱа «білизна» | русько-церковнослов’янська |
гaћe «кальсони; штани (селянські)» | сербохорватська |
gáča | словенська |
гати́ти | українська |
кгати «тс.» | українська |
háče «штани; пов’язка; пояс» | чеська |
розвитку «назва частини тіланазва одягу» | ? |
псл.*gatiţi «прикривати» | ? |
первісно «вимощений хмизом хід через болото» | ? |
як «одяг, у якому ходять» | ? |
*gatjě (дв.) | ? |
кгачи «штани» | ? |
gace «штани; пов’язка» | ? |
háče «штани; пов’язка; пояс» | ? |
hace «кальсони, штани» | ? |
gáče «кальсони; (анат.) довга калитка у тварини-самця; (ст.) печінка» | ? |
готло́ва «ланцюг із гаком для перевезення дров»
можливо, повʼязане з гак;
неясне;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гакло́ве
гакло́ви
гатло́ви
готлов́е
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гак | ? |
згаку́ «поспішно, необдумано»
очевидно, утворене від гак за моделлю зду́ру, зо́сліпу й первісно означало букв. «ніби зірвавшися з гаку», як і «зірвавшися з цепу»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гак | ? |
зду́ру | ? |
зо́сліпу | ? |
суга́к «залізний (іноді роговий) інструмент, подібний до шила Г, Шух; патик, палиця Нед»
очевидно, результат видозміни назви [сува́к] «шило; засувка; хомутик», можливо, зближеної з гак «крюк»;
виведення від рум. sulác «шило» (Vincenz 19) менш переконливе;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
sulác «шило» | румунська |
сува́к «шило; засувка; хомутик» | ? |
гак «крюк» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України