ГАЙСТРИ — ЕТИМОЛОГІЯ

га́йстер «чорногуз» (орн.)

через польську мову запозичено з нижньонімецької;
нн. heistr (heister) «сорока», нвн. Élster «тс.» споріднене з дангл. agu «тс.» і зводиться до зах.-герм. *agō «колюча»;
пов’язування з р. а́ист (Клепикова ВСЯ V 152– 153; Преобр. І 4; Bern. I 25) здається сумнівним (Фасмер І 64);
бр. [га́йсцёр] «тс.», п. [hajster] «cipa чапля»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

а́стер
гайстеръ (XVIII ст.)
гайстря́чий
га́рист
га́стір «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
га́йсцёр «тс.» білоруська
agu «тс.» давньоанглійська
heistr «сорока» (heister) нижньонімецька
Élster «тс.» нововерхньонімецька
hajster «cipa чапля» польська
а́ист російська
*agō «колюча» ?

а́йстра «Aster L.» (бот.)

запозичення з німецької мови;
нім. Áster «айстра» походить від гр. ἀστήρ, -έρος «зірка», спорідненого з нім. Stern «зірка», англ. star, φρ. étoile ‹ лат. stēlla, дінд. ав. stār- «тс.»;
квітку названо за формою, подібною до зірки;
р. а́стра, астер (XVIII ст.), бр. болг. а́стра, п. aster, jaster, рідк. astr, astra, ч. слц. astra, вл. asterka, нл. aster, слн. astra «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

а́стра
га́йстер
га́йстра
о́стер
я́стер «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
stār- «тс.» авестійська
star англійська
а́стра білоруська
а́стра болгарська
asterka верхньолужицька
ἀστήρ грецька
stār- «тс.» давньоіндійська
stēlla латинська
aster нижньолужицька
Áster «айстра» німецька
Stern «зірка» німецька
aster польська
jaster польська
а́стра російська
astra словацька
astra «тс.» словенська
астер (XVIII ст.) українська
astra чеська
-έρος «зірка» ?
étoile ?
astr ?
astra ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України