ВІКОННИЦЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
вікно́ «отвір у стіні; рама з шибками у цьому отворі»
псл. *okъno, утворене від *oko, як дісл. vindauga «вікно», з vindr «вітер» і auga «око» (звідси англ. window «вікно»);
слов’янське слово було засвоєне сусідніми мовами, напр., фін. akkuna, ест. aken, уг. ст. і діал. okna, okona, akona, akóna, akana;
р. болг. окно́, бр. акно, др. окъно, п. ч. слц. okno, вл. wokno, нл. hokno, полаб. våknü, м. окно, схв. òкно, слн. ôkno;
Фонетичні та словотвірні варіанти
вікна́стий
вікни́на
«отвір для вікна»
вікня́р
віко́нний
віко́нник
віко́нниця
віко́ння
(попід віко́нню)
навіко́нний
підвіко́нний
підвіко́нник
підвіко́ння
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
акно | білоруська |
окно́ | болгарська |
wokno | верхньолужицька |
vindauga «вікно» | давньоісландська |
окъно | давньоруська |
aken | естонська |
окно | македонська |
hokno | нижньолужицька |
våknü | полабська |
okno | польська |
*okъno | праслов’янська |
окно́ | російська |
òкно | сербохорватська |
okno | словацька |
ôkno | словенська |
і | угорська |
akkuna | фінська |
okno | чеська |
*oko | ? |
vindr «вітер» | ? |
auga «око» (звідси англ. window «вікно») | ? |
і | ? |
okna | ? |
okona | ? |
akona | ? |
akóna | ? |
akana | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України