ВІКНИНА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
вікно́ «отвір у стіні; рама з шибками у цьому отворі»
псл. *okъno, утворене від *oko, як дісл. vindauga «вікно», з vindr «вітер» і auga «око» (звідси англ. window «вікно»);
слов’янське слово було засвоєне сусідніми мовами, напр., фін. akkuna, ест. aken, уг. ст. і діал. okna, okona, akona, akóna, akana;
р. болг. окно́, бр. акно, др. окъно, п. ч. слц. okno, вл. wokno, нл. hokno, полаб. våknü, м. окно, схв. òкно, слн. ôkno;
Фонетичні та словотвірні варіанти
вікна́стий
вікни́на
«отвір для вікна»
вікня́р
віко́нний
віко́нник
віко́нниця
віко́ння
(попід віко́нню)
навіко́нний
підвіко́нний
підвіко́нник
підвіко́ння
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
акно | білоруська |
окно́ | болгарська |
wokno | верхньолужицька |
vindauga «вікно» | давньоісландська |
окъно | давньоруська |
aken | естонська |
окно | македонська |
hokno | нижньолужицька |
våknü | полабська |
okno | польська |
*okъno | праслов’янська |
окно́ | російська |
òкно | сербохорватська |
okno | словацька |
ôkno | словенська |
і | угорська |
akkuna | фінська |
okno | чеська |
*oko | ? |
vindr «вітер» | ? |
auga «око» (звідси англ. window «вікно») | ? |
і | ? |
okna | ? |
okona | ? |
akona | ? |
akóna | ? |
akana | ? |
вікно́ «ополонка в кризі; місце в болоті, не заросле водоростями; місце, де вирує вода»
якщо це не праслов’янське метафоричне вживання слова вікно́1 «отвір у стіні» (псл. okъno), то можна припустити, що воно є суфіксальним похідним від іє. *akuā «вода»;
пор. лит. ãkas «ополонка», лтс. aka «джерело, криниця», а також слов’янські назви річок і озер: р. Ока (притока Волги), укр. Жабина Ока (притока Оржиці), Волове Око (озеро в с. Циблі на Переяславщині);
р. [окно́] «глибоке або відкрите місце в болоті», бр. акно́ «тс.», п. oko morskie «безодня, прірва під водою», ст. okno «водоспад, джерело», схв. окно «місце в болоті, не заросле лозою або незамерзаюче», слн. ôkno «глибина; ополонка в кризі; земля, де просочується вода»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
вікни́на
«чисте місце в болоті»
ві́книна
«замулена глибока яма під водою»
вікно́вина
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
акно́ «тс.» | білоруська |
*ak «вода» | індоєвропейська |
aka «джерело, криниця» | латиська |
ãkas «ополонка» | литовська |
oko morskie «безодня, прірва під водою» | польська |
Ока (притока Волги) | російська |
окно́ «глибоке або відкрите місце в болоті» | російська |
окно «місце в болоті, не заросле лозою або незамерзаюче» | сербохорватська |
ôkno «глибина; ополонка в кризі; земля, де просочується вода» | словенська |
Жабина Ока (притока Оржиці) | українська |
вікно́ «отвір у стіні» (псл. okъno) | ? |
ãkas «ополонка» | ? |
Волове Око (озеро в с. Циблі на Переяславщині) | ? |
okno «водоспад, джерело» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України