ВІЖКА — ЕТИМОЛОГІЯ

ві́жка

֊ р. вожжа́, бр. во́жка, п. wodze «віжки, поводи», м. вога «повід», слн. vójka «повід», vójke «віжки»;
в українській мові утворення з суфіксом -к- (‹-ьк-) від давнішого вожа;
псл. *vodja похідне від дієслова voditi «водити»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

вижки (XVIII ст.)
віжка́ти «прив’язувати віжки до поводів»
ві́жки́
вожа (XVII ст.)
вожжи́на «віжка»
вожки (XVI ст.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
*vodja похідне від дієслова voditi «водити» праслов’янська
к- (‹-ьк-) ?

урозвижки «сполошитися (про коней)» (розвижки)

не зовсім ясне;
можливо, пов’язане з ві́жка (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ві́жка українська

ваги́ «віжки»

очевидно, форма ваги́ утворилася шляхом зворотного словотвору від важки́, що є результатом не зовсім ясної видозміни форми ві́жки (ст. вожьки);
Фонетичні та словотвірні варіанти

важки́ «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ваги́ ?
важки́ ?
ві́жки (ст. вожьки) ?

ви́жби «голоблі сохи» (тільки мн.)

можливо, давніше *ві́жби, похідне від кореня вод-(úmu), як і ві́жки;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ві́жби ?
вод- ?
úmu ?
ві́жки ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України