ВОДЕВІЛЮ — ЕТИМОЛОГІЯ
водеві́ль
запозичення з французької мови;
фр. vaudeville «водевіль» виникло з словосполучення vau (vaul) de ville, a це з vaul (vau) de Vire букв. «долина Вір», назви району Нормандії, де вперше з’явився цей вид художньої творчості (XV ст.);
фр. vau (val) «долина» походить від лат. valles (vallis) «тс.», спорідненого з дісл. valr «круглий»;
на думку Гіро, фр. vaudeville (‹vaudevire) походить від дієслова virevauder, тавтологічно утвореного з дієслів virer «повертати» і *vauder «тс.» (Höfler ZfRPh 84, 492);
р. водеви́ль, бр. вадэві́ль, п. wodewil, ч. слц. vaudeville, болг. водеви́л, м. водвиљ, схв. вòдвиљ;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
вадэві́ль | білоруська |
водеви́л | болгарська |
valr «круглий» | давньоісландська |
valles «тс.» (vallis) | латинська |
водвиљ | македонська |
wodewil | польська |
водеви́ль | російська |
вòдвиљ | сербохорватська |
vaudeville | словацька |
vaudeville «водевіль» | французька |
vau «долина» (val) | французька |
vaudeville (‹vaudevire) | французька |
vaudeville | чеська |
*vauder «тс.» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України