ВИСОЛОПИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

соло́пити «висувати, вивалювати з рота (язик)»

пов’язується (Трубачев Сл. языкозн. V 177) з стсл. слѣпати «скакати», сльпати «текти», р.-цсл. слѣпати, сльпати «тс.; бити ключем» і, далі (Аникин Этимология 1982, 65–70), з лат. salio «скачу», гр. ἅλλομαι «тс.»;
зіставляється також (Мартына¢ Белар.-укр. ізалексы 46) з лит. sul˜pti (sul˜piti) «ссати; присьорбувати», лтс. sulpót «ссати, облизувати»;
непереконлива думка (Фасмер ІІІ 621, 714) про звуконаслідувальне походження;
р. [соло́пить] «лизати; висувати язик», [силипа́ть] «висувати язик; пити, висунувши язик; хлебтати», бр. [салупа́ць] «висолоплювати і ховати; лизати», вы́салапіць «висолопити», [вы́салупіць] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

висолоА́плювати
ви́солопити
ви́солопитися
підсолопи́ти «занадто високо висунути (ґніт лампи)»
солоп'я́ка «тс.»
солопе́ка «той, хто висолоплює язик»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
салупа́ць «висолоплювати і ховати; лизати» білоруська
ἅλλομαι «тс.» грецька
salio «скачу» латинська
sulpót «ссати, облизувати» латиська
sul˜pti «ссати; присьорбувати» (sul˜piti) литовська
соло́пить «лизати; висувати язик» російська
слѣпати русько-церковнослов’янська
слѣпати «скакати» старослов’янська
силипа́ть «висувати язик; пити, висунувши язик; хлебтати» українська
вы́салапіць «висолопити» українська
вы́салупіць «тс.» українська
сльпати «текти» ?
сльпати «тс.; бити ключем» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України