ВИЗК — ЕТИМОЛОГІЯ

ви́згати «тріщати, скрипіти»

псл. *vizgati, vizgjǫ, споріднене з viskati;
очевидно, звуконаслідувальне;
пор. такого ж типу нвн. wiehern «іржати», двн. wihōn «тс.», а також споріднене з цим свн. weijen, двн. weiōn, дат. vie «кричати», англ. діал. wicker «іржати» тощо;
характеристика слова як виключно російського (Шанский ЭСРЯ І 3, 94) помилкова;
р. визжа́ть,бр. ві́згат, болг. ви́жди «ірже»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

визк «виск»
ві́зкіт «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
wicker «іржати» англійська
ві́згат білоруська
ви́жди «ірже» болгарська
wihōn «тс.» давньоверхньонімецька
weiōn давньоверхньонімецька
vie «кричати» датська
wiehern «іржати» нововерхньонімецька
*vizgati праслов’янська
визжа́ть російська
weijen середньоверхньнімецька
vizgjǫ ?
такого ?
wicker «іржати» ?

лязк «звук від удару по металу» (рідк.)

звуконаслідувальне утворення, паралельне до ляск, пор. [визк] і виск, лузга́ і луска́;
р. лязг зіставляється як звуконаслідувальне утворення з [лезга́] «базікало», яке пов’язується з [лозгота́ть] «тріщати, стрекотати, базікати безупинно», лит. lazgù, lazgėˊti «тс.»;
р. лязг, ля́згать;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ля́зкіт «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
lazgù литовська
lazgėˊti «тс.» литовська
лязг «базікало» російська
лезга́ «базікало» російська
лозгота́ть «базікало» російська
лязг російська
ля́згать російська
ляск українська
визк українська
лузга́ українська
луска́ українська
виск українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України