ВИБУХНИ — ЕТИМОЛОГІЯ
бух (вигук, що передає звук падіння, глухого удару, пострілу)
псл. Ьихъ‹ *boux-;
звуконаслідувальне утворення індоєвропейського періоду, споріднене з лтс. baukš (вигук, що передає звуки від сильного удару чи падіння), свн. buc «удар, поштовх», нвн. pochen «стукати», гол. beuken «бити, штовхати», шв. boka «тс.», англ. poke «штовхати, колоти»;
р. бр. болг. бух, п. слц. вл. нл. buch, ч. bouch, buch, схв. бушити «бити, кидати, падати», слн. bùh;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бу́хало
«бубон Я, Л; вайло»
бу́халщик
«гравець на бубні»
бухан
«стусан»
бу́хати
«глухо звучати, падати, ударяти, стріляти, палати, текти»
бу́хкати
бухкоті́ти
«падати, ударяти, звучати»
бухна́к
бухня́к
«тс.»
бухті́ти
бу́хчити
ви́бух
вибуха́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
poke «штовхати, колоти» | англійська |
бух | білоруська |
бух | болгарська |
buch | верхньолужицька |
beuken «бити, штовхати» | голландська |
baukš (вигук, що передає звуки від сильного удару чи падіння) | латиська |
buch | нижньолужицька |
pochen «стукати» | нововерхньонімецька |
buch | польська |
Ьихъ | праслов’янська |
бух | російська |
бушити «бити, кидати, падати» | сербохорватська |
buc «удар, поштовх» | середньоверхньнімецька |
buch | словацька |
bùh | словенська |
bouch | чеська |
buch | чеська |
boka «тс.» | шведська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України