ВЕСТИБЮЛЬ — ЕТИМОЛОГІЯ
вестибю́ль
запозичення з французької мови;
фр. vestibule походить від лат. vestibulum «передпокій, сіни», що утворилося з давнішого *ver(o)^stabulum «площадка перед дверима», яке складається з основ іменників *uero- «двері», спорідненого з дісл. vor «загорожа», псл. ѵоrъ, укр. вір «тс.», воро́та, і stabulum «стоянка, стайня, заїжджий двір», похідного від кореня *stā- «стояти», того самого, що і в псл. stati, укр. ста́ти;
р. вестибю́ль, бр. вестыбюль, п. westybul, ч. слц. vestibul, болг. вестибю́л, м. вестибил, схв. вèстибил, слн. vestibul;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
вестыбюль | білоруська |
вестибю́л | болгарська |
vor «загорожа» | давньоісландська |
vestibulum «передпокій, сіни» | латинська |
вестибил | македонська |
westybul | польська |
ѵоrъ | праслов’янська |
stati | праслов’янська |
вестибю́ль | російська |
вèстибил | сербохорватська |
vestibul | словацька |
vestibul | словенська |
вір «тс.» | українська |
ста́ти | українська |
vestibule | французька |
vestibul | чеська |
*ver(o)^stabulum «площадка перед дверима» | ? |
*uero- «двері» | ? |
воро́та | ? |
stabulum «стоянка, стайня, заїжджий двір» | ? |
*stā- «стояти» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України