ВЕПРИК — ЕТИМОЛОГІЯ

вепр

псл. ѵерrь;
споріднене з лит. Vẽpriai (топонім), лтс. vepris «кастрований кабан» (можливо, запозичене з російської мови), двн. ebur, нвн. Eber «тс.», лат. aper «вепр», дінд. vápati «виділяє сім’я», які, очевидно, зводяться до двох індоєвропейських основ *uерrо- і *ерrо-;
Брандт (РФВ 25, 213) пов’язує з лат. veprēs, vepris «терновий кущ», звідки вепр первісно мало означати «колючий, щетинистий»;
р. вепрь, бр. вяпру́к, [вепе́р], др. вепрь, n. wieprz, ч. vepr, слц. ѵероr, ѵереr, вл. Wjapŕ, нл. japś, полаб. vipr, болг. Ве́пър, м. вепар, схв. вȅпар, слн. véper, стсл. вепръ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ве́пе́р
ве́прик
вепри́на
вепрови́на
Етимологічні відповідники

Слово Мова
вяпру́к білоруська
Ве́пър болгарська
Wjapŕ верхньолужицька
ebur давньоверхньонімецька
vápati «виділяє сім’я» давньоіндійська
вепрь давньоруська
aper «вепр» латинська
veprēs латинська
vepris «кастрований кабан» (можливо, запозичене з російської мови) латиська
Vẽpriai (топонім) литовська
вепар македонська
japś нижньолужицька
Eber «тс.» нововерхньонімецька
vipr полабська
ѵерrь праслов’янська
вепрь російська
вȅпар сербохорватська
ѵероr словацька
ѵереr словацька
véper словенська
вепръ старослов’янська
вепе́р українська
vepr чеська
*uерrо- ?
vepris «терновий кущ» ?
вепр «колючий, щетинистий» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України