ВЕНЕРИЧНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

венери́чний

очевидно, запозичено з німецької мови, можливо, через російську, в якій засвідчене на початку XVIII ст;
н. venerisch походить від фр. vénérien, джерелом якого є лат. venerius «любовний», похідне від Venus «богиня кохання», спорідненого з дінд. vanas- «бажання, ласка», vánati, vanṓti «бажає, любить, перемагає», ав. vanaiti «перемагає, бажає», двн. wini «друг», дангл. wynn «блаженство», двн. wunnia «тс.», дісл. ynde, una «задоволення, розвага», гот. wunan «радіти», двн. wonēn «жити, бути, залишатися», днн. wunōn, дангл. Wunian «тс.»;
р. венери́ческий, бр. венерычны, п. weneryczny, ч. слц. venerický, болг. венери́чески, венери́чен, м. венери́чен, схв. венèричан, слн. venéričen;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
vanaiti «перемагає, бажає» авестійська
венерычны білоруська
венери́чески болгарська
wunan «радіти» готська
wynn «блаженство» давньоанглійська
Wunian «тс.» давньоанглійська
wini «друг» давньоверхньонімецька
wunnia «тс.» давньоверхньонімецька
wonēn «жити, бути, залишатися» давньоверхньонімецька
vanas- «бажання, ласка» давньоіндійська
ynde давньоісландська
wunōn давньонижньонімецька
venerius «любовний» латинська
венери́чен македонська
venerisch німецька
weneryczny польська
венери́ческий російська
венèричан сербохорватська
venerický словацька
venéričen словенська
венери́чен українська
vénérien французька
venerický чеська
Venus «богиня кохання» ?
vánati ?
vanṓti «бажає, любить, перемагає» ?
una «задоволення, розвага» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України