БУРШТИНОВІ — ЕТИМОЛОГІЯ
буршти́н «янтар»
запозичено з німецької мови, мабуть, через польську;
нн. bornstēn, нвн. Bérnstein «тс.» складається з основ дієслова bernen, нижньонімецького варіанта до brennen «горіти, полум’яніти», спорідненого з brauen «варити», braten «смажити», і іменника stēn «(дорогоцінний) камінь», спорідненого з нвн. Stein «камінь», англ. stone «тс.», псл. stena, укр. стіна;
бр. Буршты́н, п. bursztyn, [busztyn, bersztyn], схв. burstin, burštin, burčan;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бру́штин
«тс.»
бу́рштини
«намисто з бурштину»
буршти́нка
«мундштук з янтаря»
бурштинъ
(1679)
бурштынъ
(1627)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
stone «тс.» | англійська |
Буршты́н | білоруська |
bornstēn | нижньонімецька |
Bérnstein «тс.» | нововерхньонімецька |
Stein «камінь» | нововерхньонімецька |
bursztyn | польська |
stena | праслов’янська |
burstin | сербохорватська |
burštin | сербохорватська |
burčan | сербохорватська |
стіна | українська |
busztyn | українська |
bersztyn | українська |
brennen «горіти, полум’яніти» | ? |
brauen «варити» | ? |
braten «смажити» | ? |
stēn «(дорогоцінний) камінь» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України