БУРМОСИТИСЬ — ЕТИМОЛОГІЯ

бурмо́ситися «дутися, показувати незадоволення»

не зовсім ясне;
можливо, походить від молд. бруmóc (рум. brumós) «похмурий; покритийінеєм», пов’язаного з молд. бру́мэ (рум. brúmă) «іній», яке зводиться до лат. brūma «початок зими, холод», пов’язаного з brevis «короткий» (маються на увазі короткі дні);
може бути зіставлене також з схв. бу́рити се «сердитися», бурлав «надутий; товстощокий», укр. [бурманитися] «хмаритися», пов’язаними з бу́ря;
Фонетичні та словотвірні варіанти

набурмо́ситися «надутися, розсердитися»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
brūma «початок зими, холод» латинська
бруmóc «похмурий; покритийінеєм» (рум. brumós) молдавська
бру́мэ «іній» (рум. brúmă) молдавська
бу́рити се «сердитися» сербохорватська
бурманитися «хмаритися» українська
brevis «короткий» (маються на увазі короткі дні) ?
бурлав «надутий; товстощокий» ?
бу́ря ?

забундо́ситися «зробити обличчя суворим і непривітним»

очевидно, результат контамінації слів бундю́читися, [бундю́житися] «бундючитися» Ж і [бурмо́ситися] «дутися, виявляти незадоволення» (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бундю́читися ?
бундю́житися «бундючитися» ?
бурмо́ситися «дутися, виявляти незадоволення» ?

збурма́ти «розсердитися»

очевидно, пов’язане з [бурмо́ситися] (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бурмо́ситися ?

мурмо́ситися «супитися, бути в поганому настрої»

результат контамінації слів [бурмо́ситися] «тс.» і мурмота́ти (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бурмо́ситися «тс.» ?
мурмота́ти ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України