БУНЧУЖНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

бунчу́к «булава з китицею з кінського волосу як символ влади»

давнє запозичення з тюркських мов;
тур. boncuk «різнокольорові кульки, черепашки, намисто», крим.-тат. бунчук «черепашки, кульки, намисто на шиї коня», як і чаг. bunčuk «тс.», аз. мунчуг «намисто», узб. мунчак, кирг. мончок «тс.», калм. montsag «бахрома; кулька з червоних ниток», виводяться від перс. mänğuk «прапор; золотий набалдашник на прапорі» (Lokotsch 29);
р. бр. болг. бунчу́к, п. buńczuk, bończuk «турецький прапорець, спис із кінським хвостом; волосяна китиця, прикріплена до шишака», ч. bunčuk «турецька військова емблема», слц. bunčuk «тс.; військова емблема козацьких отаманів»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бунчу́г «тс.»
бунчу́жний «охоронець гетьманського бунчука»
бунчуки (XVII ст.)
бунчуко́вий
бунчу́чний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
мунчуг «намисто» азербайджанська
бунчу́к білоруська
бунчу́к болгарська
montsag «бахрома; кулька з червоних ниток» калмицька
мончок «тс.» киргизька
бунчук «черепашки, кульки, намисто на шиї коня» кримсько-татарська
mänğuk «прапор; золотий набалдашник на прапорі» перська
buńczuk «турецький прапорець, спис із кінським хвостом; волосяна китиця, прикріплена до шишака» польська
bończuk «турецький прапорець, спис із кінським хвостом; волосяна китиця, прикріплена до шишака» польська
бунчу́к російська
bunčuk «тс.; військова емблема козацьких отаманів» словацька
boncuk «різнокольорові кульки, черепашки, намисто» турецька
мунчак узбецька
bunčuk «тс.» чагатайська
bunčuk «турецька військова емблема» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України