БУНДЮЧИТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

бундю́читися

не зовсім ясне;
очевидно, пов’язане з пиндю́читися «чванитися»;
непереконливо виводилось (Brückner 49) від бунчу́к, бунчу́чний;
п. bundiuczyć się, bundziuczyć się, bundiuczny, bundziuczny запозичені з української мови (SW I 234–235);
Фонетичні та словотвірні варіанти

бундю́житися
бундю́жний
бундю́к «пихата, гонориста людина»
бундю́чний
бундя́читися
бундя́чний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
bundiuczyć польська
пиндю́читися «чванитися» ?
бунчу́к ?
бунчу́чний ?
bundiuczny ?

забундо́ситися «зробити обличчя суворим і непривітним»

очевидно, результат контамінації слів бундю́читися, [бундю́житися] «бундючитися» Ж і [бурмо́ситися] «дутися, виявляти незадоволення» (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бундю́читися ?
бундю́житися «бундючитися» ?
бурмо́ситися «дутися, виявляти незадоволення» ?

набундзьо́ритися «набундючитися, набурмоситися, сердитися, ставати нестриманим»

результат афективної видозміни форми набундю́читися, похідної від бундю́читися (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
набундю́читися українська
бундю́читися українська

пундю́читися «бундючитися, кокошитися»

результат контамінації форм бундю́читися і пиндю́читися «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бундю́читися «тс.» українська
пиндю́читися українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України