БУМ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
бум
звуконаслідувальне утворення, паралельне бом, бем, бам, н. bumm і под;
р. бр. болг. бум, п. ч. слц. bum, нл. bumb bumb (наслідування крику водяного бугая), м. бумти «гуркотить, гримить», схв. бум, слн. bùm, búm;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бумбу́мкати
бу́мкати
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бум | білоруська |
бум | болгарська |
бумти «гуркотить, гримить» | македонська |
bumb bumb (наслідування крику водяного бугая) | нижньолужицька |
bumm | німецька |
bum | польська |
бум | російська |
бум | сербохорватська |
bum | словацька |
bùm | словенська |
búm | словенська |
bum | чеська |
бом | ? |
бем | ? |
бам | ? |
бум «у капіталістичних країнах -- сенсація; галас; штучне підвищення грошового курсу»
англ. boom «тс.» походить від звуконаслідувального boom «звук пострілу, гудіння», можливо, спорідненого з гол. bommen «барабанити, шуміти»;
запозичення з англійської мови;
р. бр. болг. бум, п. ч. слц. слн. boom, схв. бум;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
boom «тс.» | англійська |
бум | білоруська |
бум | болгарська |
bommen «барабанити, шуміти» | голландська |
boom | польська |
бум | російська |
бум | сербохорватська |
boom | словацька |
boom | словенська |
boom | чеська |
boom «звук пострілу, гудіння» | ? |
бум «брус для гімнастичних вправ»
менш переконливе виведення бум від шв. bom (Шанский ЭСРЯ І 2, 225);
англ. boom «жердина, колода» походить від гол. boom «колода, дерево», спорідненого з двн. boum «дерево», нвн. Baum «тс.», англ. beam «тс., колода; промінь», шв. bom «колода, брус», двн. biogan «гнути», гот. biugan «тс.», дінд. bhujáti «гне, відсуває», можливо, також укр. бга́ти, бі́гти;
запозичення з англійської мови;
р. бр. бум, п. bum, bom, ч. bom;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
boom «жердина, колода» | англійська |
beam «тс., колода; промінь» | англійська |
бум | білоруська |
boom «колода, дерево» | голландська |
biugan «тс.» | готська |
boum «дерево» | давньоверхньонімецька |
biogan «гнути» | давньоверхньонімецька |
bhujáti «гне, відсуває» | давньоіндійська |
Baum «тс.» | нововерхньонімецька |
bum | польська |
bom | польська |
бум | російська |
бга́ти | українська |
bom | чеська |
bom | шведська |
bom «колода, брус» | шведська |
бум | ? |
бі́гти | ? |
бам (вигук для передачі звучання дзвона)
спільнослов’янське звуконаслідувальне утворення, аналогічне до бом, бум, бім, бала́м (пор.);
п. ч. слц. bam, м. бамка «стукати, ударяти, бити», слн. bàm, bám;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ба́мкати
«бити в дзвін»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бамка «стукати, ударяти, бити» | македонська |
bam | польська |
bam | словацька |
bàm | словенська |
bám | словенська |
bam | чеська |
бом | ? |
бум | ? |
бім | ? |
бала́м (пор.). | ? |
бом (вигук для передачі глухого удару дзвона)
звуконаслідувальне утворення, аналогічне до бам, бім, бум (див.);
бр. бом, п. слц. bom (вигук для передачі звуку дзвона);
Фонетичні та словотвірні варіанти
бо́мкати
«глухо ударяти в дзвін; базікати»
бо́мки
(вигук на позначення удару в дзвін)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бом | білоруська |
bom (вигук для передачі звуку дзвона) | польська |
bom (вигук для передачі звуку дзвона) | словацька |
бам | ? |
бім | ? |
бум | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України