БУЛІНЬ — ЕТИМОЛОГІЯ
булі́нь «прив’язна линва»
запозичено (очевидно, через російське посередництво) з голландської мови;
гол. boelyn «вірьовка для натягування паруса», boeling «тс.», як і boelijn, boeglijn «тс.», походять від снідерл. boeyline (boyline, boecheīne), утвореного з основ іменників boech «ніс корабля; передня частина стегна», спорідненого з двн. buog «плече, передня частина стегна, лопатка тварини», дангл. bōg «плече, рука, згин; гілка», bōh «тс.», дісл. bógr «згин, лопатка (у тварини); верхня частина передньої ноги тварини; рука; ніс корабля», дінд. bāhú-ḥ «рука, передпліччя; передня лапа», гр. πηχυς «лікоть, передпліччя», дор. παχύς «тс.», і lîne «вірьовка, канат», спорідненого з двн. дісл. līna, нвн. Léine «тс.», лат. līnea «лінія»;
р. бу́ли́нь «вірьовка для натягування паруса при сильному вітрі», булин (заст.), бу́глень, [бу́глина, бу́глинь] «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
boelyn «вірьовка для натягування паруса» | голландська |
πηχυς «лікоть, передпліччя» | грецька |
bōg «плече, рука, згин; гілка» | давньоанглійська |
buog «плече, передня частина стегна, лопатка тварини» | давньоверхньонімецька |
līna | давньоверхньонімецька |
bāhú-ḥ «рука, передпліччя; передня лапа» | давньоіндійська |
bógr «згин, лопатка (у тварини); верхня частина передньої ноги тварини; рука; ніс корабля» | давньоісландська |
līna | давньоісландська |
παχύς «тс.» | дорійський |
līnea «лінія» | латинська |
Léine «тс.» | нововерхньонімецька |
бу́ли́нь «вірьовка для натягування паруса при сильному вітрі» | російська |
boeyline (boyline, boecheīne) | середньонідерландська |
булин (заст.) | українська |
бу́глень | українська |
бу́глина | українська |
бу́глинь «тс.» | українська |
boeling «тс.» | ? |
boeglijn «тс.» | ? |
boech «ніс корабля; передня частина стегна» | ? |
bōh «тс.» | ? |
lîne «вірьовка, канат» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України