БРИЛЬ — ЕТИМОЛОГІЯ

бриль «капелюх, солом’яний капелюх»

запозичення з польської мови;
п. [bryl] виводиться від іт. ombrello «парасоль; капелюх», що походить від лат. umbrella «тс.», пов’язаного з umbra «тінь», спорідненим або з лит. ùnksnā «тінь», або з дінд. andháḥ «темний, сліпий» (SW І 215; Battisti–Alessio IV 2446; Walde–Hofm. II 814–815);
може бути зіставлене також з р. [брыли́] «краї, оборки, поля круглого капелюха», [брыла́] «губа (особливо верхня)», [брила] «тс.»;
р. [бриль, брыль], бр. [брыль] «тс.; козирок»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бриль (XVIII ст.)
брылевъ (род. в. мн., 1588)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
брыль «тс.; козирок» білоруська
andháḥ «темний, сліпий» давньоіндійська
ombrello «парасоль; капелюх» італійська
umbrella «тс.» латинська
ùnksnā «тінь» литовська
bryl польська
брыли́ «краї, оборки, поля круглого капелюха» російська
брыль українська
umbra «тінь» ?
брыла́ «губа (особливо верхня)» ?
брила «тс.» ?
бриль ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України