БОМ — ЕТИМОЛОГІЯ
бом (вигук для передачі глухого удару дзвона)
звуконаслідувальне утворення, аналогічне до бам, бім, бум (див.);
бр. бом, п. слц. bom (вигук для передачі звуку дзвона);
Фонетичні та словотвірні варіанти
бо́мкати
«глухо ударяти в дзвін; базікати»
бо́мки
(вигук на позначення удару в дзвін)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бом | білоруська |
bom (вигук для передачі звуку дзвона) | польська |
bom (вигук для передачі звуку дзвона) | словацька |
бам | ? |
бім | ? |
бум | ? |
бам (вигук для передачі звучання дзвона)
спільнослов’янське звуконаслідувальне утворення, аналогічне до бом, бум, бім, бала́м (пор.);
п. ч. слц. bam, м. бамка «стукати, ударяти, бити», слн. bàm, bám;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ба́мкати
«бити в дзвін»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бамка «стукати, ударяти, бити» | македонська |
bam | польська |
bam | словацька |
bàm | словенська |
bám | словенська |
bam | чеська |
бом | ? |
бум | ? |
бім | ? |
бала́м (пор.). | ? |
бум
звуконаслідувальне утворення, паралельне бом, бем, бам, н. bumm і под;
р. бр. болг. бум, п. ч. слц. bum, нл. bumb bumb (наслідування крику водяного бугая), м. бумти «гуркотить, гримить», схв. бум, слн. bùm, búm;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бумбу́мкати
бу́мкати
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бум | білоруська |
бум | болгарська |
бумти «гуркотить, гримить» | македонська |
bumb bumb (наслідування крику водяного бугая) | нижньолужицька |
bumm | німецька |
bum | польська |
бум | російська |
бум | сербохорватська |
bum | словацька |
bùm | словенська |
búm | словенська |
bum | чеська |
бом | ? |
бем | ? |
бам | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України