БОЛИГОЛОВА — ЕТИМОЛОГІЯ

боли́голов «омег, Conium maculatum L.; [цикута, Cicuta virosa L. Mak; дурман, Datura stramonium L. Mak; бугила, Anthriscus silvestris Hoffm. Mak; бутень, Chaerophyllum bulbosum L, Mak]» (бот.)

можливо, що в окремих випадках ця назва розвинулась вторинно в результаті деетимологізації назви бу́гила, бо́гила;
назва зумовлена отруйною властивістю рослин;
псл. *boligolvъ, *boligolva, утворене з основ дієслова bolěti та іменника *golva «голова»;
р. боли́голов «омег», [боли́голова] «бугила», п. boligłówka «болиголов», ч. слц. bolehlav, нл. bolgłowa «тс.», схв. боли́іглав(а) «цикута; болиголов»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

болеголова
болиголів «тс.»
боли́головa «омег»
болиголовка «бугила»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
bolgłowa «тс.» нижньолужицька
boligłówka «болиголов» польська
*boligolvъ праслов’янська
боли́голов «омег» російська
боли́іглав «цикута; болиголов» (а) сербохорватська
bolehlav словацька
боли́голова «бугила» українська
bolehlav чеська
бу́гила ?
бо́гила ?
*boligolva ?
*golva «голова» ?

білоголовка «бугила, Anthriscus silvestris Hoffm.» (бот.)

результат видозміни деетимологізованих форм типу [болиголовка, болиголов, богила] «тс.», зближених з назвами рослин, утвореними з основ прикметника бі́лий та іменника голова́;
р. [белоголовка] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
белоголовка «тс.» російська
болиголовка «тс.» ?
болиголов «тс.» ?
богила «тс.» ?
бі́лий ?
голова́ ?

боги́ла́ «Anthriscus Hoffm.» (бот.)

пізніше зазнало впливу з боку складного слова боли́голов;
щодо розвитку значення пор. р. яд від псл. jěsti (*jēd-ti);
очевидно, похідне від основи псл. bog- «поїдати, пожирати», збереженої в укр. [бог] «шлунок», [богу́н] «тс.» і спорідненої з гр. φάγω «пожираю»;
р. [богу́ла] «таволга, Spiraea ulmaria; таволожник, Aruncus silvester», [багуля] «отруйний, лікарський гриб», [багу́льный] «терпкий, гострий; отруйний, одурманюючий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

буги́ла́ «тс. Г, Ж; [болиголов, Conium maculatum L. Mak]»
бу́гиль «тс.»
бугла́в «болиголов»
булав «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
φάγω «пожираю» грецька
jěsti (*jēd-ti) праслов’янська
bog- «поїдати, пожирати» праслов’янська
яд російська
богу́ла «таволга, Spiraea ulmaria; таволожник, Aruncus silvester» російська
бог «шлунок» українська
багуля «отруйний, лікарський гриб» українська
багу́льный «терпкий, гострий; отруйний, одурманюючий» українська
боли́голов ?
яд ?
богу́н «тс.» ?

були́га «Conium maculatum L.» (бот.)

очевидно, результат контамінації і редукції форм боли́голов і буги́ла́ (боги́ла́);
Фонетичні та словотвірні варіанти

були́гова «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
боли́голов (боги́ла́) ?
буги́ла́ (боги́ла́) ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України