БОЛВАН — ЕТИМОЛОГІЯ
болва́н
форми, запозичені з російської мови;
р. болва́н, болва́нка є прямими відповідниками укр. бовва́н та ін. (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
болва́нка
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
болва́н | російська |
бовва́н | українська |
болва́нка | ? |
бовва́н «ідол, кумир, істукан; [хвиля Пі]»
псл. bъlѵапъ, bоlъѵаnъ, bаlъѵаnъ;
запозичення з тюркських мов, можливо, подвійне;
пор., з одного боку, дтюрк. balbal «намогильний камінь, пам’ятник» і, з другого, каз. балуан «борець», кирг. балбан «тс.», сx.-тюрк. palvan «борець, силач, герой», узб. полвон, [palvan], тур. pählivan «тс.», що походить від перс. pählivān «герой, борець», пов’язаного з pählu «сила, хоробрість; бік»;
менш переконлива думка (Ильинский ИОРЯС 24/1, 115; Шанский ЭСРЯ І 2, 154–165; Torp 266) про утворення від гаданого псл. *baly, *bаlъѵе, яке мало б бути спорідненим з дісл. bulr «стовбур, тулуб», bolr «тс.», свн. bole «дошка», нвн. Bohle «брус» і т. д;
безпідставними є спроби (Prellwiíz 342; Meringer IF 17, 159) пов’язати з гот. balwawēsei «злість», balwjan «мучити», гр. φñλος, φηλός «облудний» або через посередництво шв. bulván «солом’яне опудало» з ірл. balbán «тс.» (Sköld 12–13), оскільки шв. bulván, як і нім. [Balbahn] «тс.» самі є запозиченнями з східних мов;
неприйнятною залишається давня спроба (Mikl. TEI, Nachtr. 1, 10; 2, 81) виведення від тюркського balaban «великий, товстий»;
р. болва́н «ідол; дурень», бр. балва́н «тс.», др. бълъванъ «пень, стовп, колода, йолоп, ідол», болванъ, блъванъ, балъванъ «тс.», п. bałwan «ідол; снігова баба; колода; йолоп; клуб; велика хвиля», ч. balvan «скеля», [blѵоň] «дурень, йолоп», слц. bolvan «йолоп, ледар», болг. балва́н «скеля», болва́н «тс.», схв. бàлван «ідол; колода, брус», bòlvan «ідол», слн. balván «брила», bolván «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
балва́н
бовані́ти
бованя́чити
боввані́ти
«виднітися в далині»
бовваня́чипш
болва́н
«ідол»
буван
«тс.»
буване́ць
«колодка для розтягування шапок»
бувані́ти
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
балва́н «тс.» | білоруська |
балва́н «скеля» | болгарська |
balwawēsei «злість» | готська |
φñλος | грецька |
bulr «стовбур, тулуб» | давньоісландська |
бълъванъ «пень, стовп, колода, йолоп, ідол» | давньоруська |
balbal «намогильний камінь, пам’ятник» | давньотюркська |
balbán «тс.» | ірландська |
балуан «борець» | казахська |
балбан «тс.» | киргизька |
Balbahn «тс.» | німецька |
Bohle «брус» | нововерхньонімецька |
pählivān «герой, борець» | перська |
bałwan «ідол; снігова баба; колода; йолоп; клуб; велика хвиля» | польська |
bъlѵапъ | праслов’янська |
*baly | праслов’янська |
болва́н «ідол; дурень» | російська |
бàлван «ідол; колода, брус»«ідол» | сербохорватська |
bole «дошка» | середньоверхньнімецька |
bolvan «йолоп, ледар» | словацька |
balván «брила»«тс.» | словенська |
bolván «брила»«тс.» | словенська |
pählivan «тс.» | турецька |
полвон | узбецька |
болванъ | українська |
блъванъ | українська |
балъванъ «тс.» | українська |
blѵоň «дурень, йолоп» | українська |
болва́н «тс.» | українська |
balvan «скеля» | чеська |
bulván «солом’яне опудало» | шведська |
bulván | шведська |
bоlъѵаnъ | ? |
bаlъѵаnъ | ? |
palvan «борець, силач, герой» | ? |
palvan | ? |
pählu «сила, хоробрість; бік» | ? |
*bаlъѵе | ? |
bolr «тс.» | ? |
balwjan «мучити» | ? |
φηλός «облудний» | ? |
balaban «великий, товстий» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України