БОБКИ — ЕТИМОЛОГІЯ

бобок «лаврова ягода» (бот.)

похідні утворення від біб (‹ bоbъ);
назва зумовлена характером плодів лавра – невеликих овальних кістянок;
збереження кореневого о замість закономірного і викликане, очевидно, впливом польської мови;
р. бобки́ «лаврові ягоди», бр. бабкі́ «тс.», п. ч. bobek «лавр», слц. bobok «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бабко́вий «тс.»
бобки́ «тс.» (мн.)
бобко́ве́ць «лавр, Laurus nobilis»
бобко́вий «лавровий»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бабкі́ «тс.» білоруська
bobek «лавр» польська
бобки́ «лаврові ягоди» російська
bobok «тс.» словацька
bobek «лавр» чеська
біб (‹ bоbъ) ?

бо́бка «спортивна блуза Л; літня сорочка з короткими рукавами; [зимова чоловіча сорочка з застібкою на змійці] МСБГ»

очевидно, запозичення з російської мови;
р. [бо́бка] «сорочка, дитяча сорочка», [бо́ба] «дитяча сорочка», [бо́банька] «тс.» може бути пов’язане з [бо́бка] «дитяча іграшка», бр. бо́бка «кругла цятка на матерії, кулька; зернина бобу», що зводяться до боб «біб»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бу́бка «спортивна блуза»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бо́бка «кругла цятка на матерії, кулька; зернина бобу» білоруська
бо́бка «сорочка, дитяча сорочка» російська
бо́ба «дитяча сорочка» ?
бо́банька «тс.» ?
бо́бка «дитяча іграшка» ?
боб «біб» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України