БАХТА — ЕТИМОЛОГІЯ
ба́хта «фабричне біле полотно»
· запозичення з якоїсь тюркської мови;
чаг. baxta «бавовна», кирг. бакта, туркм. уйг. узб. пахта «тс.» походить від перс. pāḫta «тс.»;
р. [бахта́] «вид набивної бавовняної тканини; велика фата, покривало», [бафта́, пахта́] «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бахто́вий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бакта | киргизька |
pāḫta «тс.» | перська |
бахта́ «вид набивної бавовняної тканини; велика фата, покривало» | російська |
пахта «тс.» | туркменська |
пахта «тс.» | узбецька |
пахта «тс.» | уйгурська |
бафта́ | українська |
пахта́ «тс.» | українська |
baxta «бавовна» | чагатайська |
ба́шта
через чеську і, можливо, польську мови запозичено з італійської;
іт. bastia «бастіон, фортеця» походить від пізньолат. bastia, пов’язаного з дієсловом bastīre «будувати», запозиченим з франкської мови, в якій *bastjan означало «обплітати тином»;
р. ба́шня, бр. ба́шта, п. baszta, ч. слц. вл. bašta, схв. ст. bašta;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ба́хта
«башта»
башни́к
«баштовий сторож»
ба́шня
«тс.»
башта
(XVI ст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ба́шта | білоруська |
bašta | верхньолужицька |
bastia «бастіон, фортеця» | італійська |
bastia | пізньолатинська |
baszta | польська |
ба́шня | російська |
bašta | сербохорватська |
bašta | словацька |
bašta | чеська |
bastīre «будувати» | ? |
означало «обплітати тином» | ? |
bašta | ? |
бе́хтірь «вид військового обладунку»
запозичення з перської або монгольської мови (перс. bagtar, монг. begter «вид панцира»);
помилково пов’язувалося (SW I 110) з тат. бахта́ «тканина»;
р. [бе́хте́рь] «велика корзина з дранки», ст. бехтерецъ, бахтерецъ «обладунок з металевих пластинок», бр. ст. бехтеръ «обладунок», п. bechter «обладунок, панцир», ст. bechtyr, bechterz, схв. бехтер «кольчуга», ст. бахтерец;
Фонетичні та словотвірні варіанти
бехтеръ
«кольчуга, кіраса»
(XVI ст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бехтеръ «обладунок» | білоруська |
bechter «обладунок, панцир» | польська |
бе́хте́рь «велика корзина з дранки» | російська |
бехтер «кольчуга» | сербохорватська |
бахта́ «тканина» | татарська |
бахтерецъ «обладунок з металевих пластинок» | українська |
бехтерецъ | ? |
бехтеръ «обладунок» | ? |
bechtyr | ? |
bechterz | ? |
бахтерец | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України