БАСИВ — ЕТИМОЛОГІЯ
ба́си «смуги»
результат спрощення слова басама́ни «смуги» під впливом па́си;
Фонетичні та словотвірні варіанти
збасува́ти
«побити до синяків»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
басама́ни «смуги» | ? |
па́си | ? |
бас «низький голос; музичний інструмент»
через польську мову запозичено з німецької, французької або італійської;
н. Bass «низький голос; смичковий інструмент», фр. basse «низький голос» походять від іт. basso «тс.», яке відповідає нар.-лат. bassus «товстий; низький», можливо, запозиченому з оскської мови;
р. бр.болг. м. бас, п. ч. слц. вл. нл. bas, схв. бȁс, слн. bás;
Фонетичні та словотвірні варіанти
баса́
«басом»
баси
«той, хто грає на контрабасі»
баси́ло
«дуже гучний, сильний бас; [чоловік з грубим голосом Я]»
баси́стий
«[тс.]; басовитий»
баси́ти
басови́тий
басок
«басова струна»
басува́ти
«мурчати; підтакувати»
басъ
(XVIII ст.)
збаса́
«тс.»
підбасо́вувати
«підтакувати»
підба́сок
«баритон»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
bas | верхньолужицька |
basso «тс.» | італійська |
бас | македонська |
bassus «товстий; низький» | народнолатинська |
bas | нижньолужицька |
Bass «низький голос; смичковий інструмент» | німецька |
bas | польська |
бас | російська |
бȁс | сербохорватська |
bas | словацька |
bás | словенська |
basse «низький голос» | французька |
bas | чеська |
бас | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України