БАРИШІ — ЕТИМОЛОГІЯ

бари́ш

запозичення, очевидно, з татарської мови;
у сучасних тюркських мовах baryš означає «мир, згода» (тур.), «ходити разом; говорити разом» (каз. кирг.) і є похідним від дієслова бар «рухатися, іти»;
р. бр. бары́ш, п. barysz «могорич», borysz «тс.», barasznia «маклерство», barysznik «маклер, посередник», baraśnik, baresnik «тс.», болг. [барашни́к] «помирений»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

барашівник
баришівне «плата маклерові»
бариші́вник
бари́шник
бари́шни́цтво
баришува́ти
барышъ (XVIII ст.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бары́ш білоруська
барашни́к «помирений» болгарська
barysz «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» польська
borysz «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» польська
barasznia «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» польська
barysznik «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» польська
baraśnik «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» польська
baresnik «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» польська
бары́ш російська
означає «мир, згода» (тур.) ?
бар «рухатися, іти» ?

баре́ж «вид негустої тканини»

запозичення з французької мови;
фр. barège «вид шерстяної тканини» походить від назви містечка Barèges у Піренеях;
р. баре́ж «негуста тканина», n. bareż «легка тканина», ч. bareš «тс.», болг. ба́рез «тонка прозора тканина», бари́ш, баръ́ш, схв. бàрēж, слн. baréž «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

барежни́к «шерстяна хустина»
бари́ж «однокольорова хустка»
бари́ш «тс.»
барі́ж «хустина з негустої тканини»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ба́рез «тонка прозора тканина» болгарська
бàрēж сербохорватська
baréž «тс.» словенська
бари́ш українська
баръ́ш українська
barège «вид шерстяної тканини» французька
bareš «тс.» чеська
баре́ж «негуста тканина»«легка тканина» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України