БАРИШІ — ЕТИМОЛОГІЯ
бари́ш
запозичення, очевидно, з татарської мови;
у сучасних тюркських мовах baryš означає «мир, згода» (тур.), «ходити разом; говорити разом» (каз. кирг.) і є похідним від дієслова бар «рухатися, іти»;
р. бр. бары́ш, п. barysz «могорич», borysz «тс.», barasznia «маклерство», barysznik «маклер, посередник», baraśnik, baresnik «тс.», болг. [барашни́к] «помирений»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
барашівник
баришівне
«плата маклерові»
бариші́вник
бари́шник
бари́шни́цтво
баришува́ти
барышъ
(XVIII ст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бары́ш | білоруська |
барашни́к «помирений» | болгарська |
barysz «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» | польська |
borysz «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» | польська |
barasznia «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» | польська |
barysznik «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» | польська |
baraśnik «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» | польська |
baresnik «могорич»«тс.»«маклерство»«маклер, посередник»«тс.» | польська |
бары́ш | російська |
означає «мир, згода» (тур.) | ? |
бар «рухатися, іти» | ? |
баре́ж «вид негустої тканини»
запозичення з французької мови;
фр. barège «вид шерстяної тканини» походить від назви містечка Barèges у Піренеях;
р. баре́ж «негуста тканина», n. bareż «легка тканина», ч. bareš «тс.», болг. ба́рез «тонка прозора тканина», бари́ш, баръ́ш, схв. бàрēж, слн. baréž «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
барежни́к
«шерстяна хустина»
бари́ж
«однокольорова хустка»
бари́ш
«тс.»
барі́ж
«хустина з негустої тканини»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ба́рез «тонка прозора тканина» | болгарська |
бàрēж | сербохорватська |
baréž «тс.» | словенська |
бари́ш | українська |
баръ́ш | українська |
barège «вид шерстяної тканини» | французька |
bareš «тс.» | чеська |
баре́ж «негуста тканина»«легка тканина» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України