БАРАК — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
бара́к
запозичення з французької мови;
фр. baraque «тс.» походить від іт. baracca «намет», що зводиться до ісп. barraca «глиняна хатина», похідного від barro «глина», яке є, очевидно, словом іберійського походження;
р. бара́к, п. слц. barak, ч. barák, вл. baraka, болг. бара́ка, м. барака, схв. барàка, слн. baráka;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
бара́ка | болгарська |
baraka | верхньолужицька |
barraca «глиняна хатина» | іспанська |
baracca «намет» | італійська |
барака | македонська |
barak | польська |
бара́к | російська |
барàка | сербохорватська |
barak | словацька |
baráka | словенська |
baraque «тс.» | французька |
barák | чеська |
barro «глина» | ? |
ба́рок «орчик»
запозичення з польської мови;
п. bark «тс.» ототожнюється з словом barki «верхня частина спини» і под;
р. [ба́рок], бр. ба́рак «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
барокъ
«тс.»
(XVIII ст.)
оба́рок:
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ба́рак «тс.» | білоруська |
bark «тс.» | польська |
barki «верхня частина спини» | ? |
ба́рок | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України