АНГАР — ЕТИМОЛОГІЯ
анга́р
через російську мову запозичено з французької;
фр. hangar «сарай, ангар» походить від нім. hängen «висіти», спорідненого з двн. hāhan, свн. hāhen (що відбивають пгерм. *hanhan), яким відповідають хет. gang (kank) «тс.», лат. cunctor «гаю, вагаюсь»;
р. бр. анга́р, п. вл. hangar, ч. слц. hangár, болг. ханга́р, м. хангар, схв. хȁнгар, слн. hángar;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
анга́р | білоруська |
ханга́р | болгарська |
hangar | верхньолужицька |
hāhan | давньоверхньонімецька |
cunctor «гаю, вагаюсь» | латинська |
хангар | македонська |
hängen «висіти» | німецька |
hangar | польська |
анга́р | російська |
хȁнгар | сербохорватська |
hāhen (що відбивають пгерм. *hanhan) | середньоверхньнімецька |
hangár | словацька |
hángar | словенська |
hangar «сарай, ангар» | французька |
gang «тс.» (kank) | хетська |
hangár | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України