АМУНІЦІЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
амуні́ція
запозичено з французької мови, можливо, через польську;
фр. amunition «спорядження» походить від слат. ammunitio, до складу якого входить префікс ad- (›am-) «при-, до-» і основа дієслова mūnīre «споряджати», спорідненого з дінд. minṓti «споруджує, будує», лтс. maide «палиця», кімр. mynawyd «шило», брет. minaoued, сірл. menad «тс.»;
р. болг. амуни́ция, бр. амуні́цы, п. amunicja, ч. munice, слц. munícia, вл. municija, схв. мỳнūција, м. мунициіа, слн. munі́cija;
Фонетичні та словотвірні варіанти
аммуні́ція
(XVIII ст.)
амуни́ця
амуні́ція
муні́ція
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
амуні́цы | білоруська |
амуни́ция | болгарська |
minaoued | бретонська |
municija | верхньолужицька |
minṓti «споруджує, будує» | давньоіндійська |
mynawyd «шило» | кімрська |
maide «палиця» | латиська |
мунициіа | македонська |
amunicja | польська |
амуни́ция | російська |
мỳнūција | сербохорватська |
menad «тс.» | середньоірландська |
ammunitio | середньолатинська |
munícia | словацька |
munі́cija | словенська |
amunition «спорядження» | французька |
munice | чеська |
ad- «при-, до-» (›am-) | ? |
mūnīre «споряджати» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України