АМОРТИЗАЦИЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
амортиза́ція (тех.)
запозичено з німецької мови, можливо, через російську;
нім. amortisieren «ослаблювати; сплачувати борги в розстрочку» і його похідне Amortisatión «ослаблення, глушіння» зводиться до фр. amortir «ослабляти, зм’якшувати, глушити», раніше «уби-, вати», утвореного від нар.-лат. admortīге «убивати», що складається з префікса ad- «до-, при-» і основи mors «смерть», спорідненої з укр. ме́рти;
р. болг. амортиза́ция, бр. амартыза́цыя, п. amortyzacja, ч. amortizace, слц. amortizácia, вл. amortizacija, м. схв. амортиза́ција, слн. amortizácija;
Фонетичні та словотвірні варіанти
амортиза́тор
амортизува́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
амартыза́цыя | білоруська |
амортиза́ция | болгарська |
amortizacija | верхньолужицька |
амортиза́ција | македонська |
admortīге «убивати» | народнолатинська |
amortisieren і його похідне Amortisatión «ослаблювати; сплачувати борги в розстрочку»«ослаблення, глушіння» | німецька |
amortyzacja | польська |
амортиза́ция | російська |
амортиза́ција | сербохорватська |
amortizácia | словацька |
amortizácija | словенська |
ме́рти | українська |
amortir «ослабляти, зм’якшувати, глушити» | французька |
amortizace | чеська |
раніше «уби-, вати» | ? |
ad- «до-, при-» | ? |
mors «смерть» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України