АЛИЧА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
алича́ «сорт слив, Prunus divaricata Ldb.»
запозичення з азербайджанської мови;
аз. aluča «алича, дрібна слива» походить від перс, aluče «тс.»;
р. бр. алыча́;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
aluča «алича, дрібна слива» | азербайджанська |
алыча́ | білоруська |
алыча́ | російська |
aluče «тс.» | ? |
дза́ндзар «абрикос, мореля, Аrmеnіаса vulgaris Lam.» (бот.)
запозичення з східнороманських мов;
молд. за́рзэр (рум. zárzăr) «абрикос (дерево)», за́рзэрэ (рум. zárzăra, zárzălă) «абрикос (плід)» походять безпосередньо або через посередництво болгарської мови від тур. zerdali «сорт абрикосів» (крим.-тат. гаг. зердали «абрикос»), що є запозиченням з перської мови;
перс. zärdalu «абрикос», дослівно «жовта слива» є складним словом, утвореним з основ zärd «жовтий, золотий» (ав. zairita- «жовтий») і alu «слива», з яким пов’язане і алича́;
болг. за́рзала «абрикос (дерево і плід)», [дзердзели́я] «тс.», м. зарделия «сорт абрикосів», зерделия «тс.», схв. зȅрделија, зердèлија «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
дза́ндзара
«тс.»
дза́рзари
«абрикоси»
дзе́ндза́р
«абрикос»
дзе́ндзур
дзе́нзар
дзе́нзу́р
дзензу́ра
дзе́рдзало
дзердзу́л
«тс.»
за́рзали
«маленькі абрикоси»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
zairita- | авестійська |
за́рзала «абрикос (дерево і плід)» | болгарська |
зарделия «сорт абрикосів» | македонська |
за́рзэр «абрикос (дерево)» (рум. zárzăr) | молдавська |
zärdalu «абрикос» | перська |
зȅрделија | сербохорватська |
zerdali «сорт абрикосів» (крим.-тат. гаг. зердали «абрикос») | турецька |
дзердзели́я «тс.» | українська |
зерделия «тс.» | українська |
зердèлија «тс.» | українська |
за́рзэрэ «абрикос (плід)» (рум. zárzăra, zárzălă) | ? |
дослівно «жовта слива» | ? |
zärd «жовтий, золотий» (ав. zairita- «жовтий») | ? |
alu «слива» | ? |
алича́ | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України