АГЕНТСТВО — ЕТИМОЛОГІЯ
а́ге́нт
запозичено з німецької мови через російське і польське посередництво, про що свідчить подвійний наголос;
похідне аге́нтство утворено в російській мові на основі запозичення;
нім. Agént, Agentúr походять від фр. agent, agenture, які, в свою чергу, пов'язуються з лат. agens, agentis «адвокат», похідним від ago «дію, веду, жену», спорідненого з гр. ἄγω «жену, веду», дінд. ájati «жене», дісл. aka «їхати»;
р. бр. болг. м. аге́нт, агенту́ра, п. ч. agent, agentura, слц. agent, agentúra, вл. àgent, схв. агент, агенту́ра, слн. agènt, agentúra;
Фонетичні та словотвірні варіанти
аге́нтство
агенту́ра
аге́нція
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
аге́нт | білоруська |
аге́нт | болгарська |
àgent | верхньолужицька |
ἄγω «жену, веду» | грецька |
ájati «жене» | давньоіндійська |
aka «їхати» | давньоісландська |
agens | латинська |
аге́нт | македонська |
Agént | німецька |
agent | польська |
agentura | польська |
аге́нт | російська |
агент | сербохорватська |
agent | словацька |
agentúra | словацька |
agènt | словенська |
agentúra | словенська |
агенту́ра | українська |
агенту́ра | українська |
agent | французька |
agent | чеська |
agentura | чеська |
аге́нтство | ? |
agenture | ? |
agentis «адвокат» | ? |
ago «дію, веду, жену» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України