АВАНГАРДИ — ЕТИМОЛОГІЯ

авангард

запозичено з французької мови, очевидно, через російську;
фр. avant-garde складене з двох слів – avant «попереду», від лат. abante «тс.», утвореного з прийменників ab «від» і ante «перед», спорідненого з гр. ἀντί «напроти», і garde «сторожа, загін», від франк. *wardôn «бути на сторожі», спорідненого з нім. warten «доглядати, чекати»;
р. бр. болг. аванга́рд, n. awangarda, ч. слц. avantgarda, вл. awantgarda, м. аванга́рда, схв. а́ванга́рда, слн. avantgàrda;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
аванга́рд білоруська
аванга́рд болгарська
awantgarda верхньолужицька
ἀντί «напроти» грецька
abante «тс.» латинська
аванга́рда македонська
warten «доглядати, чекати» німецька
аванга́рд російська
а́ванга́рда сербохорватська
avantgarda словацька
avantgàrda словенська
*wardôn «бути на сторожі» франкська
avant-garde «попереду» французька
avant «попереду» французька
avantgarda чеська
ab «від» ?
ante «перед» ?
garde «сторожа, загін» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України