ЯНТРА — ЕТИМОЛОГІЯ

янта́р «бурштин»

запозичення з литовської мови;
лит. [jentaras, gẽntaras], (літ.) gintãras, giñtaras етимологічно нез’ясовані;
пов’язання з лит. genỹs «дятел», лтс. dzenis, прус. genix «тс.» (Brückner KZ 48, 171) непереконливе;
виведення р. янта́рь від уг. gyantár «янтар» (Lo-kotsch 80), як і пов’язання із согд. jama «скло» (Mikkola Senatne un Māksla 1938 I 33–37) сумнівні;
р. янта́рь, ст. ентарь (XVI ст.), п. (рідк.) jantar, ч. вл. нл. jantar, слц. слн. jántаr, jantár, болг. (кн.) я́нтар, схв. jа̏нтāр «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

я́нтра «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
я́нтар (кн.) болгарська
jantar верхньолужицька
dzenis латиська
jentaras литовська
gẽntaras литовська
gintãras литовська
giñtaras литовська
genỹs «дятел» литовська
jantar нижньолужицька
jantar (рідк.) польська
genix «тс.» прусська
янта́рь російська
янта́рь російська
ентарь (XVI ст.)(ст.) російська
jа̏нтāр «тс.» сербохорватська
jántаr словацька
jantár словацька
jántаr словенська
jantár словенська
jama «скло» согдійська
gyantár «янтар» угорська
jantar чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України