ЦМІНИ — ЕТИМОЛОГІЯ

чмель «цмин, головокрут, Helichrysum arenarium DC.» (бот.)

результат видозміни форми цмін (цмин);
назви цього самого виду рослин у південнослов’янських мовах (болг. м. смил, схв. смиљ, слн. smiljka), усупереч Анненкову (Анненков 163), не пов’язані безпосередньо з українською і словацькою формами;
слц. čmelník (бот.) «медуниця»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

чмелена
чмелина «медунка, Pulmonaria officinalis L.» (бот.)
чміль «цмін, головокрут, Helichrysum arenarium DC.» (бот.)
чмільник «вид рослини»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
čmelník «медуниця» (бот.) словацька
цмін (цмин) ?

цмин «Helichrysum arenarium DC. (L.); [кмин, Carum сarvi L. Маk; котячі лапки дводомні, Antennaria dioica Gaertn. Маk]» (бот.)

результат фонетичної видозміни іншої ботанічної назви кмин (з огляду на застосування кмину й цмину в медицині);
на котячі лапки назва поширилася за суміжністю (Вісюліна–Клоков 243–244, 324);
пов’язання з ч. smil «Helichrysum» (Machek Jm. rostl. 240; Machek ESJČ 560) непереконливе;
Фонетичні та словотвірні варіанти

цмін «Helichrysum arenarium; Carum (сarvi)»
цьмин «Antennaria dioica»
цьмінь «Helichrysum (arenarium)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
smil «Helichrysum» чеська
кмин (з огляду на застосування кмину й цмину в медицині) ?
котячі лапки ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України