ФОКС — ЕТИМОЛОГІЯ

фокстро́т «швидкий парний танець»

запозичення з англійської мови;
англ. foxtrot «тс.» (дослівно «лисяча хода») є складним словом, утвореним з іменників fox «лисиця» і trot «швидка хода», що через посередництво фр. ст. troter (›фр. trotter) «іти ристю; ходити, бігати» запозичене з двн. trottōn «ступати, іти», спорідненого з двн. trëtan, свн. trëten, звідки укр. тратува́ти;
р. фокстро́т, бр. факстро́т, п. foks, fokstrot, ч. fox, foxtrot, слц. foxtrot, вл. нл. fokstrot, болг. фо́кстрот, м. фокс, фокстрот, схв. фокстрот, слн. fóks, fókstrot;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фокстротува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
foxtrot «тс.» (дослівно «лисяча хода») англійська
fox «лисиця» англійська
trot «швидка хода» англійська
факстро́т білоруська
фо́кстрот болгарська
fokstrot верхньолужицька
trottōn «ступати, іти» давньоверхньонімецька
trëtan давньоверхньонімецька
фокс македонська
фокстрот македонська
fokstrot нижньолужицька
foks польська
fokstrot польська
фокстро́т російська
фокстрот сербохорватська
trëten середньоверхньнімецька
foxtrot словацька
fóks словенська
fókstrot словенська
тратува́ти українська
troter «іти ристю; ходити, бігати» (›фр. trotter) французька
trotter «іти ристю; ходити, бігати» (›фр. trotter) французька
fox чеська
foxtrot чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України