СИДОРКИ — ЕТИМОЛОГІЯ
Си́дір
через церковнослов’янську мову запозичено з грецької;
гр. Ἰσίδωρος походить від Ἴσις «Ізіда» (ім’я єгипетської богині землеробства) і δω̃ρον «дар», спорідненого з псл. darъ, укр. дар;
р. Си́дор, Иси́дор, бр. Сі́дар, п. Izydor, ч. слц. Izidor, Izidora, болг. Исидо́р, Исидо́ра, м. Исидор, Сидор, схв. Исидор, слн. Izidor, стсл. Исидоръ, Сидоръ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Исидоръ
(1440)
Ісідώръ
(1627)
Сидо́рко
Сидоръ
(1498)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Сі́дар | білоруська |
Исидо́р | болгарська |
Исидо́ра | болгарська |
Ἰσίδωρος «Ізіда» (ім’я єгипетської богині землеробства) | грецька |
δω̃ρον «дар» | грецька |
Ἴσις | грецька |
Исидор | македонська |
Сидор | македонська |
Izydor | польська |
darъ | праслов’янська |
Си́дор | російська |
Иси́дор | російська |
Исидор | сербохорватська |
Izidor | словацька |
Izidora | словацька |
Izidor | словенська |
Исидоръ | старослов’янська |
Сидоръ | старослов’янська |
дар | українська |
Izidor | чеська |
Izidora | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України