РАРОГ — ЕТИМОЛОГІЯ
ра́ріг «сокіл балабан, Falco cherrug Gray. (Falco laniarius)» (орн.)
псл. rarogъ;
загальноприйнятої етимології не має;
виводилось (Фасмер III 436; Булаховський Вибр. пр. III 244, 258; Львов ЭИРЯ IV 83; Brückner 454; Moszyński PZJР 130; Holub–Kop. 309; Mikl. EW 271; Meillet Études 405; Matzenauer LF 16, 168; Trautmann 242; Mühl.–Endz. 496, 498; Walde–Hofm. II 421; Uhlenbeck 248) від основи rarъ «вереск, шум» (пор. цсл. раръ «звук»; йшлося про шум крил птаха під час польоту або про характерний крик сокола, пор. Ferianc 93–94), утвореної за допомогою суфікса -r- (як darъ, ріrъ) від кореня ra- (про шум, вереск), яке пов’язується з р. [рай] «гул, шум, відгук» і зіставляється з лит. rojîti «неспокійно, невчасно кричати» (про півня), ríeti «кричати, лаятися», лтс. riêt «гавкати», rãt «лаяти», дісл. rámr «хриплий», remja «ревти», rîmr «голос; каркання», лат. ravus «хриплий», дінд. rā́yati «гавкає» (іє. *ra- «ричати, кричати, гавкати»);
вважається також (Трубачев Этимология 1965, 64–71; Machek ESJČ 508; LiSl III 84) запозиченням з давньоіранської мови, яке зводиться до ір. vāragna- «сокіл», пов’язаного з назвою давньоіранського божества ав. Vǝrǝϑraγna-;
п. rarîg «сокіл, Falco (gennaia sacer)», ч. raroh «птах з групи соколиних», слц. rároh «кречет», вл. raroh «балабан», схв. [rarov] «різновид орла», можливо, також pа̀рог «омар, Palimurus vulgaris», слн. rárog «тс.» (з схв.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
рарія
«тс.»
ра́рог
раро́жий
«належний соколу балабану»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Vǝrǝϑraγna- | авестійська |
raroh «балабан» | верхньолужицька |
rā́yati «гавкає» (іє. *ra- «ричати, кричати, гавкати») | давньоіндійська |
rámr «хриплий» | давньоісландська |
remja «ревти» | давньоісландська |
rómr «голос; каркання» | давньоісландська |
*ra- | індоєвропейська |
*ra- | індоєвропейська |
vāragna- «сокіл» | іранські |
ravus «хриплий» | латинська |
riêt «гавкати» | латиська |
rojîti «неспокійно, невчасно кричати» (про півня) | литовська |
ríeti «кричати, лаятися» | литовська |
raróg «сокіл, Falco (gennaia sacer)» | польська |
rarogъ | праслов’янська |
rarъ «вереск, шум» (пор. цсл. раръ «звук»; йшлося про шум крил птаха під час польоту або про характерний крик сокола, пор. Ferianc 93--94) | праслов’янська |
рай «гул, шум, відгук» | російська |
rarov «різновид орла» | сербохорватська |
pа̀рог «омар, Palimurus vulgaris»«тс.» (з схв.) | сербохорватська |
rároh «кречет» | словацька |
rárog | словенська |
раръ (як darъ, ріrъ)(про шум, вереск) | церковнослов’янська |
raroh «птах з групи соколиних» | чеська |
rãt «лаяти» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України