ПРОЦЬКО — ЕТИМОЛОГІЯ

Про́кі́п (чоловіче ім’я)

через церковнослов’янське посередництво запозичено з грецької мови;
гр. Προκόπιος пов’язують ізπρόκωπος «схоплений за руків’я, вийнятий з піхов (про меч); той, що схопив меч за руків’я» або зπροκοπή «просування, успіх»;
р. Проко́пий, Проко́фий, розм. Проко́п, бр. Прако́п, ч. слц. Prokop, болг. Проко́пи(й), Проко́п, м. Прокопие, Прокоп, схв. Прокопиjе, Прокоп, слн. Prokop, Prokopij, стсл. Прокопии;
Фонетичні та словотвірні варіанти

Ко́пко
Проко́пі «пресѣчен(ъ), спѣател» (1627)
Проко́пій
Прокопъ (1375)
Прокофьевичь (1451)
Проць
Процько́
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Прако́п білоруська
Проко́пи(й) болгарська
Проко́п болгарська
Προκόπιος «схоплений за руків’я, вийнятий з піхов (про меч); той, що схопив меч за руків’я» грецька
προκοπή «просування, успіх» грецька
πρόκωπος грецька
Прокопие македонська
Прокоп македонська
Проко́пий російська
Проко́фий російська
Прокопиjе сербохорватська
Прокоп сербохорватська
Prokop словацька
Prokop словенська
Prokopij словенська
Прокопии старослов’янська
Prokop чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України