ПРОЦЬКО — ЕТИМОЛОГІЯ
Про́кі́п (чоловіче ім’я)
через церковнослов’янське посередництво запозичено з грецької мови;
гр. Προκόπιος пов’язують ізπρόκωπος «схоплений за руків’я, вийнятий з піхов (про меч); той, що схопив меч за руків’я» або зπροκοπή «просування, успіх»;
р. Проко́пий, Проко́фий, розм. Проко́п, бр. Прако́п, ч. слц. Prokop, болг. Проко́пи(й), Проко́п, м. Прокопие, Прокоп, схв. Прокопиjе, Прокоп, слн. Prokop, Prokopij, стсл. Прокопии;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Ко́пко
Проко́пі
«пресѣчен(ъ), спѣател»
(1627)
Проко́пій
Прокопъ
(1375)
Прокофьевичь
(1451)
Проць
Процько́
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Прако́п | білоруська |
Проко́пи(й) | болгарська |
Проко́п | болгарська |
Προκόπιος «схоплений за руків’я, вийнятий з піхов (про меч); той, що схопив меч за руків’я» | грецька |
προκοπή «просування, успіх» | грецька |
πρόκωπος | грецька |
Прокопие | македонська |
Прокоп | македонська |
Проко́пий | російська |
Проко́фий | російська |
Прокопиjе | сербохорватська |
Прокоп | сербохорватська |
Prokop | словацька |
Prokop | словенська |
Prokopij | словенська |
Прокопии | старослов’янська |
Prokop | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України