ПАШКО — ЕТИМОЛОГІЯ

Павло́ (чоловіче ім’я)

через церковнослов’янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької;
гр. Παυ̃λος походить від лат. Paulus, утвореного від прикметника paulus «малий», пов’язаного з paucus «тс.», спорідненим з гот. fawai «мало», дісл. far, двн. fao, fō, дангл. fēa, англ. few «тс.»;
р. бр. болг. Па́вел, др. Павелъ, Паулъ, п. Paweł, ч. слц. слн. Pavel, вл. Pawoł, Paweł, м. Павле, схв. Павао, Павле, стсл. Павьлъ, Паоулъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

Павелко
Павелъ (1368)
Павко
Па́вла (жіноче ім’я)
Па́влик
Павли́ш
Павлі́й
Павлу́нь
Павлу́ньо
Па́вльо
Па́шко́
Паѵелъ «уста трубы або спокойны ... слабы» (1627)
Паѵла (1627)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
few «тс.» англійська
Па́вел білоруська
Па́вел болгарська
Pawoł верхньолужицька
Paweł верхньолужицька
fawai «мало» готська
Παυ̃λος грецька
fēa давньоанглійська
fao давньоверхньонімецька
давньоверхньонімецька
far давньоісландська
Павелъ давньоруська
Паулъ давньоруська
Paulus латинська
paulus «малий» латинська
Павле македонська
Paweł польська
Па́вел російська
Павао сербохорватська
Павле сербохорватська
Pavel словацька
Pavel словенська
Павьлъ старослов’янська
Паоулъ старослов’янська
Pavel чеська
paucus «тс.» ?

Пахо́м (чоловіче ім’я)

через церковнослов’янську мову запозичено в давньоруську з грецької;
гр. Παχώμιος складається з основ слів παχύς «товстий, грубий», спорідненого з дінд. bahú- «щільний; рясний; численний», ав. bązah- «висота, глибина», вірм. bazum «багато», та ὠ˜μος «плече», спорідненого з дінд. ánisaḥ «плече», вірм. us (род. в. usoy) «тс.», лат. umerus «передпліччя, плече»;
отже, дослівне значення «широкоплечий»;
р. бр. Пахо́м, др. Пахомий, болг. Пахо́м, ст. Пахо́мий, стсл. Пахомии, Пахоумъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

Пахώмій «тол(ст) плечима» (1627)
Па́ша
Па́шко́
Етимологічні відповідники

Слово Мова
bązah- «висота, глибина» авестійська
Пахо́м білоруська
Пахо́м болгарська
bazum «багато» вірменська
us «тс.» (род. в. usoy) вірменська
Παχώμιος «товстий, грубий» грецька
ὠ˜μος «плече» грецька
παχύς грецька
παχύς грецька
παχύς грецька
bahú- «щільний; рясний; численний» давньоіндійська
ánisaḥ «плече» давньоіндійська
Пахомий давньоруська
umerus «передпліччя, плече» латинська
Пахо́м російська
Пахомии старослов’янська
Пахоумъ старослов’янська
Пахоумъ старослов’янська
Пахоумъ старослов’янська
Пахоумъ старослов’янська
Пахоумъ старослов’янська
Пахо́мий ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України