ПАРАСКИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
пара́ска «ванеса будякова, реп’яхівка, Vanessa cardui L.» (ент.)
очевидно, пов’язане з власним ім’ям Пара́ска;
мотивація назви неясна;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Пара́ска | українська |
Параско́вія (жіноче ім’я), Пара́ска, Параске́ва, Пара́ня, Пара́ся, Парасу́ня
запозичення з грецької мови;
гр. Παρασκευή пов’язане зπαρασκευή «п’ятниця, переддень суботи; буденний день узагалі», похідним відπαρασκευάζω «підготовляю, споряджаю», утвореним з префікса παρα- «поруч, пере-, від-» і дієсловаσκευάζω «готую, влаштовую, споряджаю, озброюю», похідного від σκευ̃ος «предмет, обладнання, знаряддя, одяг, пожитки», можливо, спорідненого з лит. šáuti «стріляти, сунути, штовхати», псл. sovati, укр. со́вати;
р. Праско́вья, Параске́ва, бр. Параско́ўя, Пара́ска, болг. Параске́ва, схв. Параске́ва, Параскèвиjа, стсл. Параскевьгии;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Параскеви
«пя́ток, приготоване»«пя́тка»
(1627)
Пара́хна
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Параско́ўя | білоруська |
Пара́ска | білоруська |
Параске́ва | болгарська |
Παρασκευή «п’ятниця, переддень суботи; буденний день узагалі» | грецька |
παρασκευάζω «підготовляю, споряджаю» | грецька |
σκευάζω «готую, влаштовую, споряджаю, озброюю» | грецька |
σκευ̃ος «предмет, обладнання, знаряддя, одяг, пожитки» | грецька |
παρασκευή | грецька |
šáuti «стріляти, сунути, штовхати» | литовська |
sovati | праслов’янська |
Праско́вья | російська |
Параске́ва | російська |
Параске́ва | сербохорватська |
Параскèвиjа | сербохорватська |
Параскевьгии | старослов’янська |
со́вати | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України