ЖОРЖІ — ЕТИМОЛОГІЯ

Жорж

запозичення з французької мови;
фр. George походить від грецького Γεώργιος ( ›лат. Georgius) «Георгій»;
р. болг. Жорж;
Фонетичні та словотвірні варіанти

Жора
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Жорж болгарська
Γεώργιος грецька
Georgius латинська
Жорж російська
George «Георгій» ( ›лат. Georgius) французька

жоржи́на «Dahlia Cav.» (бот.)

походить від нвн. Georgíne «жоржина», утвореного (1801 р.) від прізвища петербурзького ботаніка акад. І. Георгі (Georgi);
майже скрізь у слов’янських мовах фонетичне оформлення назви квітки пристосоване до вимови імені Георгій;
українська звукова форма, можливо, виникла під впливом імені Жорж;
р. георги́н, георги́на, п. georgin ia, ч. jiřina, слц. слн. georgína, болг. герги́на, м. ѓургина, георги́на, схв. георги́на;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
герги́на болгарська
ѓургина македонська
георги́на македонська
Georgíne «жоржина» нововерхньонімецька
georginia польська
георги́на російська
георги́на сербохорватська
georgína словацька
georgína словенська
Георгій українська
Жорж українська
jiřina чеська
георги́н ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України