ДІДОВЕ — ЕТИМОЛОГІЯ

дід «батько матері або батька; стара людина; жебрак»

р.дед, бр. дзед, др. дѣдъ, п. dziad, ч. děd, слц. ded, вл. dźed, нл. źed, болг. дя́до, де́да, м. dedo, схв. дjȅd(а), слн. déd, стсл. дѣдъ – псл. dědъ «батько матері або батька; стара людина» виникло в дитячій мові внаслідок редуплікації приголосного d з голосним;
до псл. dědъ найближчі лтс. dęds «стара людина; опудало», dedêt «кволіти» (лит. dedė «дядько» є запозиченням із слов’янських мов), гр. τήϑη «бабуся», τηϑις «тітка», ϑεĩος «дядько», δεία «тітка»;
пор. також тур. dede «дід»;
зближення з лит. dìdis «великий» (Брандт РФВ 21, 218–219) невірне;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дедове́й «дід»
деду́хно
діди́ «предки; поминки; тіні по темних кутках»
дідизна «спадщина»
діди́зний «успадкований; дуже старий»
ді́дик
діди́на «жебрак»
діди́сько
діди́ха «жебрачка»
діди́цтво «спадщина»
ді́дич «поміщик, [спадкоємець Ж]»
дідича́нка «дочка поміщика»
діди́чене «успадковане»
ді́дичка «дружина поміщика»
діди́чний «успадкований»
діди́чність «спадщина»
діди́чня «родовий маєток»
дідиччу́к «син поміщика»
діді́вський
діді́вщина «спадщина; давні часи»
ді́днина «тс.»
ді́до «дід»
дідова́ «старі люди; жебраки» (зб.)
дідови́н «жебрак»
дідо́к
дідо́ра «здоровий, кремезний дід; жебрак»
дідора́ка «здоровий, кремезний дід»
дідуpя́га «дід великого зросту»
дідува́ти «бути дідом; жебракувати; сторожувати на баштані»
дідуга́
дідуга́н
діду́й
діду́ник
діду́нь
діду́ньо
діду́сь
одіди́чити «успадкувати»
пра-
пра́дід
пра́дідизна
пра́дідівщина
прапра́дід
пре́дід «прадід»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дзед білоруська
дя́до болгарська
dźed верхньолужицька
τήϑη «бабуся» грецька
дѣдъ давньоруська
dęds «стара людина; опудало» латиська
dìdis «великий» литовська
dedo македонська
źed нижньолужицька
dziad польська
dědъ «батько матері або батька; стара людина» праслов’янська
dědъ праслов’янська
дjȅd(а) сербохорватська
ded словацька
déd словенська
дѣдъ старослов’янська
dede «дід» турецька
děd чеська
р ?
дед ?
де́да ?
dedêt «кволіти» (лит. d$edė «дядько» є запозиченням із слов’янських мов) ?
τηϑις «тітка» ?
ϑεĩος «дядько» ?
δεία «тітка» ?
також ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України