ВОДЛА — ЕТИМОЛОГІЯ
ві́для «біля»
очевидно, утворене на основі виразу *ѵъ dьlě (ѵъ dьli) букв. «у довжині (на протязі)»;
іменник *dьlja того ж кореня, що й для́тися «баритися», до́вгий, р. длина́, можливо, також для;
укр. [ві́для] замість ст. водлѣ пояснюється впливом прийменника від;
р. [во́дли, во́длив], бр. во́дле, во́длі, п. wedle, wedla, ч. vedle, ст. vedlé, слц. vedl’a «тс.», схв. вàдље «негайно», слн. vàdlje, vedle «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
водле
водли
(XVI--XVIII ст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
во́дле | білоруська |
wedle | польська |
wedla | польська |
длина́ | російська |
во́дли | російська |
вàдље «негайно» | сербохорватська |
vedl'a «тс.» | словацька |
vàdlje «тс.» | словенська |
vedle «тс.» | словенська |
ві́для | українська |
во́длив | українська |
во́длі | українська |
vedle | чеська |
*ѵъ (ѵъ dьli) | ? |
*dьlja | ? |
для́тися «баритися» | ? |
до́вгий | ? |
для | ? |
водлѣ пояснюється впливом прийменника від | ? |
vedlé | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України