БАКАЛ — ЕТИМОЛОГІЯ

бака́лі́я «група харчових продуктів і предметів споживання»

запозичення з турецької мови;
тур. bakkal «торговець овочами», bakkaliye «бакалія» походить від ар. baqqāl «зеленяр, торговець овочами, плодами, солониною, в’яленою рибою, ковбасами», baqqālіууā «бакалія», пов’язаного з baql «сушені плоди і овочі»;
р. бакале́я «сушені плоди, чай, кофе, какао, цукор, солодощі», бр. бакале́я «тс.», n. bakalie «бакалія, бакалійні товари», болг. бакали́я «товари й продукти домашнього вжитку», м. бакалница «бакалійна крамниця», бакаллак «бакалійні товари, бакалійна торгівля», бакал(ин) «бакалійник, власник бакалійної крамниці», схв. бàкāлница «бакалійна крамниця»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бака́лея «овочі»
бакалі́йник «торговець бакалією»
бакалі́йщик «продавець овочів»
бакалія «південні сушені плоди» (XVIII ст.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
baqqāl «зеленяр, торговець овочами, плодами, солониною, в’яленою рибою, ковбасами» арабська
бакале́я «тс.»«бакалія, бакалійні товари» білоруська
бакали́я «товари й продукти домашнього вжитку» болгарська
бакалница «бакалійна крамниця» македонська
бакале́я «сушені плоди, чай, кофе, какао, цукор, солодощі» російська
бàкāлница «бакалійна крамниця» сербохорватська
bakkal «торговець овочами» турецька
бакаллак «бакалійні товари, бакалійна торгівля» українська
бакал «бакалійник, власник бакалійної крамниці» (ин) українська
bakkaliye «бакалія» ?
baqqālіууā «бакалія» ?
baql «сушені плоди і овочі» ?

бока́л

запозичення з російської мови;
р. бока́л, як і п. ст. bukał «келих», bokał «тс.», ч. ст. bokál «кухоль», bukál, слн. bukara «тс.», болг. бъ́кел (бъ́къ́л) «дерев’яна посудина для води», м. бокал «келих», схв. бòкāл, бȁкāл «тс.», походить від слат. baucalium (baucalis) «посудина для пиття з вузькою шийкою» (в російську мову запозиченого через французьку або італійську, пор. фр. bocal, іτ. boccale), яке зводиться до гр. βαυκάλιον (βαύκαλις) «тс.», запозиченого з єгипетської мови;
бр. бака́л;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
бака́л білоруська
бъ́кел «дерев’яна посудина для води» (бъ́къ́л) болгарська
βαυκάλιον «тс.» (βαύκαλις) грецька
бокал «келих» македонська
bukał «келих» польська
бока́л російська
бòкāл сербохорватська
baucalium «посудина для пиття з вузькою шийкою» (baucalis)(в російську мову запозиченого через французьку або італійську, пор. фр. bocal, іτ. boccale) середньолатинська
bukara «тс.» словенська
bokál «кухоль» чеська
bukał «келих» ?
bokał «тс.» ?
bokál «кухоль» ?
bukál ?
бȁкāл «тс.» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України