WEALD — ЕТИМОЛОГІЯ

валто́рна

запозичено з німецької мови через польську або російську;
н. Wáldhorn складається з основ іменників Wald «ліс», спорідненого з дангл. weald «тс.», дісл. vǫllr «земля, необроблене поле», можливо, також нвн. wild «дикий», і Horn «ріг», спорідненого з лат. cornū, кельт. carnon, гр. κέρας «тс.», псл. *korva, укр. корова;
р. бр. валторна, п. wal tornia, ч. valdhorna, болг. ва́лдхорн;
Фонетичні та словотвірні варіанти

валторні́ст
Етимологічні відповідники

Слово Мова
валторна білоруська
ва́лдхорн болгарська
κέρας «тс.» грецька
weald «тс.» давньоанглійська
vǫllr «земля, необроблене поле» давньоісландська
carnon кельтські
cornū латинська
Wáldhorn складається з основ іменників Wald «ліс» німецька
wild «дикий» нововерхньонімецька
wal tornia польська
*korva праслов’янська
валторна російська
корова українська
valdhorna чеська
Horn «ріг» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України