VIN — ЕТИМОЛОГІЯ

вінегре́т

запозичення з французької мови;
фр. vinaigrette «соус із оцту, олії, солі» походить від vinaigre «оцет», утвореного з vin «вино», спорідненого з укр. вино́, та aigre «квас, кислота», що зводиться до нар.-лат. *acrus, лат. acer «гострий», спорідненого з псл. ostrъ, укр. го́стрий;
р. болг. винегре́т, бр. вінегрэ́т, п. winegret;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
вінегрэ́т білоруська
винегре́т болгарська
acer «гострий» латинська
*acrus народнолатинська
winegret польська
ostrъ праслов’янська
винегре́т російська
вино́ українська
го́стрий українська
vinaigrette «соус із оцту, олії, солі» французька
vinaigre «оцет» ?
vin «вино» ?
aigre «квас, кислота» ?

фин «смугач, рід кита Balaenoptera» (зоол.)

запозичення з німецької мови;
н. Fínnfіsch «тс.», букв. «смугаста риба» (назва мотивується наявністю складок-борозен уздовж тіла кита), Fínnwall «фінвал» являють собою складні слова, що містять основу іменника Fіnnе «плавець риби; вугор, прищ», яке зводиться до свн. vinne (pfinne) «вугрі; гнилий, згірклий запах», спорідненого з гол. vin «вугор», англ. fin «плавець риби», норв. [fіnn(е)] «щетиноподібна трава; наріст, на якому тримається ріг (у рогатої худоби)», шв. [fen(a)] «хлібний колосок»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
fin «плавець риби» англійська
vin «вугор» голландська
Fínnfіsch «тс.» німецька
Fínnwall «фінвал» німецька
Fіnnе «плавець риби; вугор, прищ» німецька
fіnn(е) «щетиноподібна трава; наріст, на якому тримається ріг (у рогатої худоби)» норвезька
vinne «вугрі; гнилий, згірклий запах» (pfinne) середньоверхньнімецька
fen(a) «хлібний колосок» шведська

фі́на «личинка солітера» (зоол.)

запозичення з німецької мови;
нвн. Fínne (свн. vinne, pfinne) «плавець риби; прищ; глист» продовжує споріднене з гол. vin «плавець риби; прищ; вугор», норв. [fіnn(е)] (бот.) «мичка, Nardus L.», шв. [fen(a)], флам. vimme «колос»;
в основу всіх значень лягло поняття «гострий наріст»;
р. фи́нна, бр. фі́на;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фі́нка
фіно́з
Етимологічні відповідники

Слово Мова
фі́на білоруська
vin «плавець риби; прищ; вугор» голландська
Fínne «плавець риби; прищ; глист» (свн. vinne, pfinne) нововерхньонімецька
fіnn(е) «мичка, Nardus L.» (бот.) норвезька
фи́нна російська
vinne середньоверхньнімецька
pfinne середньоверхньнімецька
vimme «колос» фламандська
fen(a) шведська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України