TUNKEN — ЕТИМОЛОГІЯ

тинкту́ра «настоянка лікувальної речовини на спирті або ефірі»

запозичене з німецької мови;
нім. Tinktúr «тинктура, розчин; настоянка» походить від лат. tinctūra «фарбування; розведена фарба», пов’язаного з tingo, -ere «змочувати, зволожувати; фарбувати», спорідненим з гр. τέγγω «змочую, зволожую», двн. thunkōn (dunkōn) «умочати», свн. tunken (dunken), нвн. tunken «тс.»;
р. болг. м. схв. тинкту́ра, бр. тынкту́ра, п. tynktura, ч. tinktura, слц. слн. tinktúra;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тынкту́ра білоруська
тинкту́ра болгарська
τέγγω «змочую, зволожую» грецька
thunkōn «умочати» (dunkōn) давньоверхньонімецька
dunkōn давньоверхньонімецька
dunken давньоверхньонімецька
tinctūra «фарбування; розведена фарба» латинська
tingere «змочувати, зволожувати; фарбувати» латинська
tingo латинська
тинкту́ра македонська
Tinktúr «тинктура, розчин; настоянка» німецька
tunken «тс.» нововерхньонімецька
tynktura польська
тинкту́ра російська
тинкту́ра сербохорватська
tunken (dunken) середньоверхньнімецька
tinktúra словацька
tinktúra словенська
tinktura чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України