TRAIL — ЕТИМОЛОГІЯ

тра́йлер «тягач з платформою»

запозичення з англійської мови;
англ. trailer «тягач (з платформою)» утворено від дієслова trail «тягти», що через фр. ст. trailler і нар.-лат. *trāgulāre «тс.» зводиться до лат. trāgula «невід», пов’язаного з дієсловом trahere «тягти»;
р. тра́йлер, бр. трэ́йлер, п. trejlerowiec, ч. trajler, слц. trailer;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тре́йлер «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
trailer «тягач (з платформою)» англійська
trail «тягти» англійська
трэ́йлер білоруська
trāgula «невід» латинська
trahere «тягти» латинська
*trāgulāre «тс.» народнолатинська
trejlerowiec польська
тра́йлер російська
trailer словацька
trailler (ст.) французька
trajler чеська

трал «велика сітка для лову морської риби; пристрої для гідрографічних досліджень або для вилову мін»

запозичення з англійської мови;
англ. trawl «трал, пристрій для тралення риби» утворено на основі лат. trāgula «невід», пов’язаного з дієсловом trahere «тягти»;
вважається також варіантом форми trail «хвіст; слід» (Klein 1643);
р. бр. болг. трал, п. trał, ч. tralovat «тралити», слц. trawl «трал», схв. травл «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тра́лер «судно, оснащене тралом»
тра́лити
тра́льник «тс.; фахівець, який керує траловим ловленням»
тра́льщик «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
trawl «трал, пристрій для тралення риби» англійська
trail «хвіст; слід» англійська
трал білоруська
трал болгарська
trāgula «невід» латинська
trahere «тягти» латинська
trał польська
трал російська
травл «тс.» сербохорватська
trawl «трал» словацька
tralovat «тралити» чеська

тра́улер «рибопромислове судно для лову риби тралом»

англ. trawler «тс.» пов’язане з trawl «трал; донний невід; тралити, ловити рибу тралом; тягнути по дну» і далі, можливо, з trail «іти по сліду; тягнути», сангл. trailen, що походить від фр. ст. traillier, trailler «тягнути на буксирі (човен)», джерелом якого є нар.-лат. *trāgulāre, що виникло з лат. trāgulа «невід», похідного від traho «тягну»;
запозичення з англійської мови;
р. тра́улер, бр. тра́ўлер, п. trawler, trałowiec, слц. trawler, болг. тра́лер;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
trawler «тс.» англійська
trawl «трал; донний невід; тралити, ловити рибу тралом; тягнути по дну» англійська
trail «іти по сліду; тягнути» англійська
тра́ўлер білоруська
тра́лер болгарська
trāgulа «невід» латинська
traho «тягну» латинська
*trāgulāre народнолатинська
trawler польська
trałowiec польська
тра́улер російська
trailen середньоанглійська
trawler словацька
traillier (ст.) французька
trailler «тягнути на буксирі (човен)» (ст.) французька

тре́йлер «великоваговий причіп»

запозичення з англійської мови;
англ. trailer «тс.; будиночок на колесах» пов’язане з trail «тягти; переслідувати», яке походить від фр. ст. trailer «тягнути на буксирі», що зводиться до лат. trāgula «невід; волок; сани», trahere «тягти»;
р. тре́йлер, бр. трэ́йлер, п. treilerowiec «судно для перевезення товарів у контейнерах», ч. trajler «причіп»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
trailer «тс.; будиночок на колесах» англійська
trail «тягти; переслідувати» англійська
трэ́йлер білоруська
trāgula «невід; волок; сани» латинська
trahere «тягти» латинська
treilerowiec «судно для перевезення товарів у контейнерах» польська
тре́йлер російська
trailer «тягнути на буксирі» (ст.) французька
trajler «причіп» чеська

трелюва́ти «підтягати зрізані дерева до дороги»

запозичення з англійської або німецької мови;
англ. trail «слід, шлейф», to trail «тягти», нвн. Treil «трос, буксир», treilen «тягнути, буксирувати» через посередництво французької мови (фр. traille «пором») зводяться до лат. trāgula «невід», пов’язаного з traho «тягну»;
р. трель «трос для буксирування (суден)», трелева́ть, бр. тралява́ць, [тралёваць, трэля́ць];
Фонетичні та словотвірні варіанти

трельо́вка
трельо́вочний
трельо́вщик
трелюва́льний
трелюва́льник
трильо́вка «звезення лісу з гори»
трилюва́ти «звозити ліс з гори»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
trail «слід, шлейф» англійська
to trail «тягти» англійська
тралява́ць білоруська
тралёваць білоруська
трэля́ць білоруська
trāgula «невід» латинська
traho «тягну» латинська
Treil «трос, буксир» нововерхньонімецька
treilen «тягнути, буксирувати» нововерхньонімецька
трель «трос для буксирування (суден)» російська
трелева́ть російська
traille французька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України